📽 Verbos relacionados con el tiempo

Español

Euskera

  • aplazar
  • atzelatu • gibelatu, beroratu • luzatu • (la reunión de hoy la han aplazado hasta mañana) gaurko bilera bihar arte atzeratu dute
  • continuar
  • jarraitu, segi • (Azkarate ha expresado su firme intención de continuar impulsando la cultura y la industria vasca) euskal kultura eta industria bultzatzen jarraitzeko asmo tinkoa azaldu du Azkaratek
  • dedicar
  • eskaini, dedikatu • (he escrito un cuento que dedicaré a mi hija) idatzi dudan ipuin hau neure alabari eskainiko diot • (dedícame el disco que me regalaste) eskain iezadazu oparitu zenidan diskoa • (tiempo) eman, erabili • (todos los días dedico cinco horas al estudio) egunero bost ordu ematen ditut ikasten
  • durar
  • iraun (!irreg?) • luzatu • (el programa dura hora y media) programak ordu eta erdi dirau • (no duré ni una semana en aquel trabajo) ez nuen astebete ere iraun lan hartan • (la guerra duró tres meses) gerrak hiru hilabete iraun zuen
  • empezar
  • hasi • abiatu • (el lunes empezarán los festivales) astelehenean hasiko dira jaialdiak • (el cocinero ha empezado la lata de aceite) sukaldariak olio-lata hasi du • (el verano empieza en junio) uda ekainean hasten da • (~ con algo) -ri ekin • (tenemos que ~ con el trabajo) lanari ekin behar diogu • (~ a + infin) -t(z)en hasi, -n hasi, -z hasi, -ka hasi • -i ekin • (vamos a empezar a bailar) dantzan hasiko gara • (van a empezar a comer) jateari ekingo diote • (han empezado a reunir firmas) sinadurak biltzen hasi dira • (he empezado a escribir una historia corta) ni ipuin bat idazten hasi naiz • (Europa tiene que empezar a decidir este año la política agrícola común de los próximos años) Europak aurten hasi behar du erabakitzen hurrengo urteetarako Nekazaritza Politika Bateratua
  • mantener
  • mantendu (impfvo: mantentzen) • (cada vez es más difícil mantener a la familia) familia mantentzea gero eta zailagoa da • () mantendu, kontserbatu, gorde • (el frigorífico mantiene el frío) hozkailuak hotza gordetzen du • () eutsi, atxiki, iraunarazi • (no podía mantener la puerta abierta) ezin zion ateari irekita eutsi • (promesa, palabra) eutsi, atxiki • (mantengo la palabra que he dado) eman dudan hitzari eusten diot • (creencia, opinión) eutsi • lehengoan egon, nor bere bostean egon • (mantengo mi opinión) ni neure bostean nago • (vt) eduki, izan • (hemos mantenido una conversación sobre la polución) poluzioaz elkarrizketa izan dugu • () (berriro) esan • ...-(e)lakoan egon • (mantiene que esa información es falsa) informazio hori gezurra delakoan dago • (a algn en reanimación) edukitu [edukitzen]
  • mantenerse
  • --
  • pasar (vt tiempo)
  • (vacaciones, dos horas, etc.) eman, igaro • (una mala noche) pasatu • (Junqueras pasará un día con una familia andaluza) Junquerasek egun bat pasatuko du Andaluziako familia batekin • (tuve que pasar muchas noches con poco o nada de sueño) lo gutxi edo batere ez egindako gau asko igarotzea tokatu zitzaidan
  • pasar (vi tiempo)
  • --
  • permanecer
  • egon • jarraitu, segitu, iraun • (después de permanecer en cama durante dos meses comenzó a caminar con ayuda de las muletas) bi hilabetez ohean egon ondoren makuluen laguntzaz ibiltzen hasi zen • (haz el favor de permanecer en silencio hasta que te toque hablar) isilik egon hitz egiteko txanda zuri iritsi arte • (parece mentira que después de veinte años las cosas permanezcan igual) gezurra dirudi hogei urte pasa arren gauzak berdin jarraitzea • (todavía permanece vivo el recuerdo de aquel día) egun hartako oroitzapenak oraindik bizirik dirau
  • prolongarse
  • luzatu, iraun • (la reunión se prolongó hasta el día siguiente) bilerak hurrengo egunera arte iraun zuen
  • retrasar
  • atzeratu, gibelatu • berandutu, geroratu, geroko utzi • (retrasaron el comienzo de la comida en media hora) ordu erdi berandutu zuten bazkariaren hasiera • (entorpecer?) geldiagotu, moteldu • (un desprendimiento está retrasando el tráfico) luizi bat trafikoa geldiagotzen ari da • (reloj) atzeratu, gibelatu • (he retrasado el reloj) erlojua atzeratu egin dut
  • retrasarse
  • berandutu, berandu iritsi/heldu/etorri • atzeratu • (el autobús se retrasó) autobusa berandu iritsi zen • (en el trabajo, estudios) atzean / gibelean gelditu, atzeratu, gibelatu • (reloj) atzeratu, gibelatu • (este reloj se retrasa cinco minutos cada día) erloju honek bost minutu atzeratzen ditu egunero • (v-pr: la decisión podría retrasarse diez días) hamar egunez atzeratu daiteke erabakia
  • seguir
  • jarraiki, jarraitu, segitu • -en atzetik joan/etorri • atzetik izan/eduki • (le he seguido hasta la casa) etxeraino jarraitu diot • (el perro sigue a su amo) txakurra jabearen atzetik doa (jabeari segitzen dio) • (nos sigue la policía) polizia atzetik dugu • (le siguió para saber dónde vivía) atzetik joan zen (jarraitu zitzaion) non bizi zen jakiteko • (sigue tu camino) zeure bidetik segi, zeure bideari segi • (ir detrás de) ondorengoa izan • ondoren etorri • (el martes sigue al lunes) asteartea astelehenaren ondoren dator • (criterio, modelo) jarraitu, jarraiki, segitu • (seguir un modelo) eredu bati jarraitu • (sigo mi propio criterio) neure iritziari jarraitzen natzaio • (siguió el camino de su padre) bere aitaren bideari jarraitu zitzaion • (normas, indicaciones) bete, egin • (seguir las normas) arauak bete • (siga las indicaciones del director) zuzendariak esandakoa bete (egin) • (siga las indicaciones del manual) gidaliburuan esanak bete • (un curso) hartu, egin • (seguir un curso de francés) frantses-ikastaroa egin • (moverse) jarraitu, jarraiki, segitu • (sigue adelante, no te pares) segi aurrera, ez gelditu • (vi: haciendo algo) jarraitu, jarraiki, segitu • (sigue haciendo lo de siempre) betikoa egiten segitzen du • (sigo igual, mi vida no ha cambiado) berdin jarraitzen dut, nire bizitza ez da aldatu • (si sigues así, no sé cómo vas a acabar) horrela segituz gero, ez dakit nola bukatuko duzun • (enfermo, llorando) oraindik egon • (vivo) iraun, egon • (sigue enfermo) oraindik gaixo dago • (a media noche seguía sin dormir) gauerdian artean loak hartu gabe zegoen • (seguir vivo) bizirik iraun • (¡seguimos vivos!) bizirik gaude! • (Haris Seferovic no seguirá en la Real) Haris Seferovicek ez du jarraituko Realean • (...para descartar que siga contagiada) kutsatuta jarraitzen duela baztertzeko || (sigue recto y pasa el semáforo) segi aurrera eta pasatu semaforoa • (GT: sigo pensando que es imposible) ezinezkoa dela pentsatzen jarraitzen dut • (recuerda que puedes seguir las actuaciones en directo a través de eitb.eus) gogoratu eitb puntu eus-en bidez zuzenean jarrai ditzakezula emanaldiak • (siguen gastando) gastatzen jarraitzen dute • (sigamos contando el mundo en euskera) segi dezagun mundua euskaraz kontatzen
  • tardar
  • (demorarse) berandutu • [Elh] (halako denbora) behar izan • (tardó dos días en venir) bi egun behar izan zituen etortzeko • (¿cuánto tarda en llegar a casa?) zenbat denbora behar du etxera heltzeko? • (emplear mucho tiempo) denbora asko behar izan, luze jo, berandu + ad., berandutu • (han tardado mucho tiempo en mandarnos la información) luze jo du informazioa bidali arte • (el autobús tardó mucho en venir) autobusa oso berandu etorri zen • (la herida tardó en cerrarse) zauriak denbora asko behar izan zuen ixteko • (vi, demorarse) berandutu • luzatu • (ven pronto, no tardes) laster etorri, ez berandutu • (no podemos tardar tanto en hacer este trabajo) lan hau egiteko ezin gaitezke horrenbeste luza
  • terminar
  • bukatu, amaitu • burutu • (saldremos cuando termine el trabajo) lana bukatzen duenean irtengo gara • (ya han terminado las obras) lanak bukatu dituzte • (~se) bukatu, amaitu • ahitu, agortu • gastatu • (se nos han terminado las patatas) patatak amaitu egin zaizkigu • (vi) bukatu, amaitu • (la película ha terminado) filma amaitu egin da • (terminar de comer) jaten bukatu • (v-pr: la concesión terminará en 2026) kontzesioa 2026an amaituko da