⛔ Verbos de detención

Español

Euskera

  • atascarse
  • trabatu • (se ha atascado la llave en la cerradura) giltza sarrailan trabatu da • (v.tb.'atascar')
  • bloquear
  • blokeatu • (la primera válvula bloquea el cilindro) lehen balbulak zilindroa blokeatu egiten du • (bloquear una cuenta corriente) kontu korrontea blokeatu
  • detener
  • (parar) gelditu, geldiarazi, baratu • (menos mal que alguien detuvo el tren, porque si no habría pillado a aquel muchacho) eskerrak norbaitek trena geldiarazi zuen, bestela mutikoa harrapatuko zuen eta • (arrestar) atxilotu, atzeman • (la policía detuvo a dos mujeres) poliziak bi emakumezko atxilotu zituen • (v tb prensa, ataques) (erasoak) geratu • (...y detuvo (hizo parar) a 171452 vehículos) eta 171.452 (!) ibilgailu gerarazi dit
  • detenerse
  • gelditu, baratu • (el autobús se detiene delante de aquel banco) autobusa banketxe horren aurrean gelditzen da • (entretenerse) luzatu • (me detuve mucho recogiendo la casa y perdí el autobús) asko luzatu nintzen etxea jasotzen eta autobusa galdu nuen • (v-pr tb, ataques) geratu • (los contagios y las muertes se detendrán) kutsadurak eta heriotzak geldituko dira
  • evitar
  • (GT: quieren evitar el contagio) kutsadura ekidin nahi dute • (impedir) saihestu, itzuri, ekidin (para ~: ekiditeko) • (zerbait gertatzea) eragotzi, (zerbait ez gertatzea) lortu • (frenando el automóvil ha evitado el peligro) automobila balaztatuz arriskua saihestu du • (con el muro se ha evitado la inundación) hormarekin uholdeari itzuri zaio • (vt, rehuir a algn) ihes egin, alde egin • (Amaia me evita porque no quiere hablarme) Amaiak ihes egiten dit nirekin hitz egin nahi ez duelako • (vt, rehuir hacer algo) saihestu, itzuri, ekidin • (voy en autobús para evitar los atascos) autobusez joaten naiz auto-ilarak saihesteko • (!?) nabarmen, argi(ro)
  • impedir
  • galarazi, eragotzi • ez utzi • (la herida le impedía caminar) zauriak ibiltzea galarazten zion • (¿qué te impide decir la verdad?) zerk eragozten dizu egia esatea? • (la policía impidió que avanzaran los manifestantes) poliziak manifestariek aurrera egitea eragotzi zuen • (mi precaria situación laboral me impide comprar un piso) nire lan-egoera ezegonkorrak etxebizitza erostea eragozten dit
  • limitar
  • mugatu • (Guipúzcoa limita al norte con el mar Cantábrico) Bizkaiko itsasoak mugatzen du Gipuzkoa iparraldetik • (limitar, acotar) zedarritu (Elh: de Ipar., en Hego.: establecer, colocar)
  • parar
  • gelditu • (vi: detenerse) gelditu, geratu, pausatu • (el autobús no para aquí) autobusa ez da hemen gelditzen • (si te paras tantas veces no llegaremos nunca) horrenbestetan geratzen bazara ez gara inoiz iritsiko • (vt) gelditu, geratu, geldiarazi, gerarazi, pausarazi • (el maquinista paró el tren) makinariak trena gerarazi zuen • (el portero paró el balón) atezainak baloia gelditu egin zuen • (vi: la lluvia, nieve) atertu • (ha parado de llover) euria atertu du • (parar de) -tik gelditu • -i utzi • (no paró de trabajar en toda la tarde) ez zen arratsalde osoan lanetik gelditu • (para de decir tonterías que me voy a enfadar) utzi txorakeriak esateari, haserretu egingo naiz eta
  • quedarse (en lugar etc)
  • gelditu, geratu • (no tenía la llave y se quedó en la calle) giltzarik ez zuen eta kanpoan gelditu zen • (quédate conmigo esta noche) geldi zaitez gaur nire ondoan • (se ha quedado solo en casa) etxean bakarrik gelditu da • (nadie se queda aquí) inor ez da hemen geratuko • (quédate en casa) (v Fb, confirmado) etxean geratu, (tb, GT) gelditu zaitez etxean, gelditu etxean • (no quiere quedarse porque la mayoría de la gente de la escuela habla español) ez du geratu nahi ikastolako jende gehienak erderaz berba egiten duelako
  • restringir
  • murriztu, mugatu • (restringir el consumo de agua) uraren erabilpena murriztu