🔶 Nombres genéricos de otro tipo

Español

Euskera

  • barrera (valla)
  • langa, hesi, barrera • (han colocado unas barreras en las obras para que no pase la gente) obretan hesi batzuk ipini dituzte jendea pasa ez dadin • (el vigilante bajó la barrera en el paso a nivel) trenbide-pasagunean zaindariak barrera jaitsi zuen • (barrera aduanera) aduanako hesia • (obstáculo) oztopo, hesi, traba, eragozpen • (el hecho de ser extranjero no ha de ser una barrera para encontrar trabajo) atzerritarra izateak ez du lana lortzeko oztopo izan behar • (Dep) hesi • (los jugadores formaron la barrera en la mitad del campo) jokalariek hesia zelaiaren erdian osatu zuten • (Taurom) barrera • (están viendo los toros desde la barrera) zezenak barreratik ikusten ari dira
  • base (fundamento)
  • oinarri, zimendu, euskarri, oin • (la ~ de la columna es fuerte) zutabearen oinarria sendoa da • (fundamento) oinarri, funts • (la ~ del éxito está en las ventas) arrakastaren funtsa salmentak dira • (instalación) base • (montar una base en la Antártida: Antartikan basea antolatu; (Geom) oinarri; (la ~ del triángulo es un segmento rectilíneo) triangeluaren oinarria zuzenkia da; (Mat: en el sistema de numeración binario la base es 2) zenbaki-sistema bitarrean, oinarria 2 da; (Econ) oinarri; (~ imponible) zerga-oinarria; (~ militar) base militar; (la propuesta de ~ de EA) EAren oinarrizko proposamena; (v-pr: sobre la ~ de X) Xen oinarrituta; (las bases de ERC) ERCko oinarriak
  • cosa (asunto, hecho)
  • --
  • criatura
  • izaki, sorkari, kreatura • (crío) haurtxo, haur, ume, sein
  • detalle
  • xehetasun • zehaztasun, zehazkizun, xehadura • (te lo contaré sin entrar en ~s) xehetasunetan sartu gabe kontatuko dizut • (muestra de amabilidad o cariño) gauza, detaile • opari, opari txiki, oparitxo • (fue un ~ muy bonito que te acordases de mi cumpleaños) gauza polita izan zen nire urtebetetzea noiz zen gogoratzea • (siendo su cumpleaños no vayas con las manos vacías, llévale un pequeño detalle siquiera) haren urtebetetzea izanda, ez esku-hutsik joan, opari txiki bat behintzat egiozu
  • ejemplo
  • adibide, etsenplu • (por ~) adibidez
  • error
  • akats • errore, oker • (Inform) errore • (~es habituales) ohiko akatsak • (está investigando como error humano...) giza akats gisa ikertzen ari da...
  • fallo
  • (fue ~ mío) hau nire errua izan da
  • lo contrario
  • --
  • modelo (n: patrón)
  • (ejemplo) eredu • (seguir un ~) eredu bati jarraitu • (en la escuela, modalidad) eredu • (diseño) modelo • (indumentaria) modelo, jantzi • (de pasarelas) modelo • (persona o cosa que copia el artista) modelo • (...para hablar sobre el modelo social y económico) ...eredu fiskalaz eta ekonomikoaz hitz egiteko
  • nivel (categoría)
  • nibel, galga • (altura) maila, sestra • (en las inundaciones de 1983 el nivel del agua llegó hasta aquí) 1983ko uholdeetan ur-maila honaino iritsi zen • (nivel del mar) itsas maila • (su ventana está al nivel de la mía) haren leihoa nirearen mailan dago • (curva de nivel) sestra-kurba • (estos dos terrenos no están al mismo nivel) bi lursail hauek ez daude sestran • (+b fig) maila • (nivel de vida) bizi-maila • (tiene un buen nivel en francés) frantsesean maila ona du • (nivel inferior) behe-maila • (es un trabajo de alto nivel) goi-mailako lana da • (Enseñ) maila • (~ educativo) hezkuntza-maila • (un foro a nivel mundial) mundu mailako foro bat
  • proceso
  • prozesu • (el proceso de elección de presidente) zuzendaria hautatzeko prozesua • (la unificación europea será un largo proceso) Europa bateratzea prozesu luzea izango da • (Jur) prozesu, epaiketa • (proceso de paz) bake prozesua
  • proyecto (plan)
  • proiektu • [Elh] (propósito, idea) asmo • helburu • egitasmo • burubide • (tiene el proyecto de casarse el próximo año) datorren urtean ezkontzeko asmoa du • (¿qué proyectos tienes para el futuro?) zein asmo duk etorkizunerako? • (conjunto de planos y cálculos) proiektu • (va a realizar el proyecto del nuevo ayuntamiento) udaletxe berriaren proiektua obratu behar du • (propuesta) proiektu, egitasmo
  • punto (signo de puntuación)
  • (puntuación) puntu • (Med) puntu • (de costura) puntu, puntada • (~ de cruz) gurutze-puntua • (tanto) puntu • (lugar) puntu, toki, leku, gune • (asunto) puntu, gai • (momento) une, instant, momentu, puntu • (ocasión) aukera, abagune • (Fís) puntu • (punto de encuentro) elkargune • (punto de venta) salgune
  • punto (tema, cuestión)
  • --
  • realidad (cualidad)
  • (cualidad) erraltasun, egiazkotasun, benetakotasun • (cosa real) errealitate • (las ~es fundamentales de la vida) bizitzako errealitate funtsezkoak • (lo real) errealitate • (en ~) egiaz, egiatan • (~ virtual) alegiazko errealitate, errealitate birtual
  • vía (gen)
  • bide • [de tren] trenbide • (tiene un quiosco en la vía pública) kioskoa du bide publikoan • (están arreglando la vía férrea) trenbidea konpontzen ari dira • (este problema se ha resuelto por vía administrativa) arazo hau bide administratibotik ebatzi da • (Anat) bide • (tiene obstruidas las vías linfáticas) linfa-bideak buxatuta dauzka • (prep) -n/-tik barrena, -tik pasatuz • (volamos a Atenas, vía Roma) Atenasera joan ginen, Erromatik barrena
  • zona
  • gune (v en San Seb.) • alde • leku, toki, gune, inguru, esparru, barruti, alderdi, eremu, eskualde • (algunas zonas de Vizcaya) Bizkaiko toki batzuk • (es una zona peligrosa para andar de noche) leku arriskutsua da gauez ibiltzeko • (zona de seguridad) segurtasun-eremua • (siente dolor en la zona lumbar) gerrialdean du mina • (zona peatonal) oinezkoen alderdia, oinezkoen gunea • (Ecol / Geog / Mar) zona • (zona tropical) zona tropikala • (zona climática) zona klimatikoa • (zona pelágica) zona pelagikoa • (Dep) zona • -alde, -(g)une (hitz eratorrietan) • (zona de tiro libre) jaurtiketa libreko zona
  • ámbito
  • (~, ~ de validez) esparru (v-pr para referirse a 'los tres ~s': CAV, Navarra, Herrialde) • (v-pr: representantes (erg) de algunas organizaciones y comunidades del ámbito de la cultura vasca) euskal kulturaren esparruan diharduten zenbait erakunde eta elkartetako ordezkariek