📚 Asuntos y temas

Español

Euskera

  • asunto
  • gai, arazo • (personal, político) afera
  • caso
  • (gen, Pol) kasu • (¿qué hacer en ese caso?) kasu horretan zer egin? • (es un caso de homicidio) hilketa-kasua da • (situación) gertaera, gertakari, jazoera, kasu • gertatutako • (nos contó muchos casos de ese tipo) horrelako hamaika gertaera kontatu zigun • (le expliqué mi caso en pocas palabras) nire kasua hitz gutxitan azaldu nion • (cuéntanos tu caso) zuri gertatutakoa azal iezaguzu • (asunto) kasu, arazo, afera • (he comentado tu caso con el director) zuzendariak eta biok zure arazoaz hitz egin dugu • (Ling) kasu • (caso gramatical) kasu gramatikala • (caso locativo-temporal) leku-denborazko kasua • (Med) kasu • (caso clínico) kasu klinikoa • (ha habido muchos casos de gripe este año) aurten gripe-kasu asko izan dira • (en cualquier caso) nolanahi ere
  • cuestión
  • galdera, galdekizun • (esa cuestión es difícil de responder) galdera hori ez da erantzuten erraza • () auzi, eztabaida, eztabaidagai • (no es el momento de retomar la vieja cuestión nunca aclarada) ez da inoiz argitutako eztabaidagai zaharrari berriz ekiteko momentua • () koska, iltze • (he ahí la cuestión) hortxe dago koska • () gai, kontu, arazo • (cuestiones de actualidad) gaur egungo gaiak • (el ayuntamiento se ocupa de la cuestión de las basuras) udala arduratzen da zaborren kontuaz • (hay que poner esa cuestión sobre la mesa y encontrar una solución) arazo hori mahai gainean jarri behar da eta irtenbidea bilatu
  • hecho (n; v.tb.'muy hecho', 'poco hecho')
  • egin, ekintza, egintza, egite, egitada, egitate, obra • (es una chica de pocas palabras y muchos hechos) hitz gutxi eta ekintza ugariko neska da • (no tengas en cuenta las palabras sino los hechos) esanak ez aintzat hartu, eginak baizik • (sm) gertaera, gertakari, jazoera • (análisis de los hechos) gertaerak aztertzea • (fue un hecho memorable) jazoera gogoangarria izan zen • (reconstrucción de los hechos) gertaerak berritzea • (sm: Fil / Lóg) gertaera, faktu
  • manera
  • era, modu, gisa • (de esta ~) horrela, modu honetan (conduce el coche a su manera) bere gisara gidatzen du automobila • (a tu ~, v canc) zure modutara • (tiene una manera especial de hacer las cosas) gauzak egiteko era berezia du • (de otra manera) bestela • (sf pl) portaera • manerak • (cuando nos recibió demostró que tiene buenas maneras) hartu gintuenean portaera ona duela erakutsi zuen
  • modo
  • (el ~ de salir de la crisis) krisitik irteteko modua • (de este ~, ...) honenbestez, … • (oído: de todos ~s, !verif) edozein modutan • (v-pr: tengo suerte de vivir del modo en que vivo) bizi naizen moduan bizitzeko zortea dut • (v-pr: a modo de herramienta) tresna moduan
  • método
  • metodo • (tiene un ~ para enseñar idiomas) hizkuntzak irakasteko metodoa dauka • (forma) modu, metodo, sistema • (hay un ~ para dejar de fumar) erretzeari uzteko modu bat badago
  • tema
  • gai • (experto en temas políticos) politika-gaietan aditua • (el tema de nuestra conversación fue el divorcio) gure elkarrizketaren gaia dibortzioa izan izen • () gai, ikasgai • (tengo que prepararme 50 temas para el examen) azterketarako 50 ikasgai prestatu beharra daukat