(~ con) qâbala (-hu) • (fig) qâwama (-hu) • (v-pr: se enfrentará al terrorismo) sa-yuwâýihu l-'irhâb • (los dos equipos de fútbol se enfrentaron en el estadio ('fought each other') antes del partido) taDâraba farîqâ kurati l-qadami fî l-malºabi qabla l-mubârâ¨ti
fracasar
faxila / yafxalu (faxal) • 'ajfaqa / yujfiqu • (hacer ~, frustrar) 'afxala / yufxilu ('ifxâl) • (v-pr: fracasan en su intento de reprimir la revuelta) …tafxilu fî qamºi l-intifâDäti
ganar (premio, partido, oponente, contrincante)
(vencer) fâza / yafûzu ºalà (fawz (bi-), intaSara / yantaSiru; galaba / yaglibu (galab); (~, lucrarse) rabaHa (!i?) / yarbaHu (rabH); ; [en ej: dos entradas] rabiHa; (v-pr: …las maniobras de los dos países para ganar la organización de...) ...munâwarâti l-baladayni li-l-fawzi bi-tanZîmi...; (el partido popular gana las elecciones de España) Hizbu x-xaºbi yafûzu bi-ntijâbâti 'isbâniyâ; (gana el premio...) yafûzu bi-ýâ'izati...; (el argelino Riyad Mahrez gana premio BBC al mejor jugador africano) al-ýazâ'iriyyu riyâD maHriz yafûzu bi-ýâ'izäti bî bî sî li-'aHsanu lâºibi 'ifrîqiyyi
'istaslama / yastaslimu (istislâm) • (nunca te rindas) lâ tastaslim 'abadän • (tras una hora de lucha los terroristas se rindieron (=se entregaron)) …wa-baºda sâºatin mina l-qitâli sallama l-'irhâbiyyûna 'anfusa-hum