naýâ / yanýû • farra / yafirru (I firra) • (huir) haraba / yahrubu • (si quieres escapar de la censura, GT inv) idhâ kunta turîdi l-hurûb mina r-raqâbäti إذا كنت تريد الهروب من الرقابة
haraba / yahrubu (harb, hurûb) (de: min), farra / yafirru (I firra) • tasalla (min) • (vi fig) taýannaba -hu • (huyendo de...) harbän min... • (la declaración no especificó el destino al cual huirá ('abandonará') el rey Carlos) al-bayânu lam yuHaddid al-wiýhäta l-latî sa-yugâdiru ilay-hâ l-maliku kârlûs البيان لم يحدد الوجهة التي سيغادر إليها الملك كارلوس
retirarse
insaHaba / yansaHibu (insiHâb) (de: min) • (!) saHaba • (…luego se retiraron [los dos ejércitos] cuando intervinieron las fuerzas de la ONU) …thumma tarâýaºâ ºindamâ tadajjalat quwwâtu l-'umami l-muttaHidati