wa-lâ (=y no) • (ni siquiera) wa-lâ • (el conferenciante explicó la lección en voz baja y los estudiantes ni oían ni entendían la lección) xaraHa l-mujâdiru d-darsa bi-Sawtïn munjafiDïn fa-mâ samiºa T-Tullâbu wa-mâ fahimû d-darsa • (ni irá ni escribirá a su madre) sawfa lâ yadhhabu wa-lâ yaktubu 'ilà 'ummi-hi
o
(o uno u otro) 'aw • (disyuntiva indiferente [o bien…]) 'am • (o...o...) 'immâ ...wa-'immâ.., 'immâ ...'aw... (+) • (o tú o yo) 'immâ 'anâ 'aw 'anta • (¿quieres café, leche o té?) hal turîdu qahwätan 'am Halîbän 'am xây?
pero
(wa-)lakin /la:-/ (+ V), (wa-)lakinna (+ pron / A) • bal (!)
sino (prep)
'illâ (!ej) • gayru, mâ ºadâ
y (conj)
wa- • (entre oracs si hay relación de causalidad) fa- • (la lengua y la cultura de los árabes) lugätu l-ºarabi wa-thaqâfätu-hum • (y después, y luego) thumma • (salieron juntos el rector, el profesor y un estudiante) jaraýa l-mudîru wa-l-'ustâdu wa-Tâlibün maºän • (el chico se cansó y (por tanto) se durmió) taºiba T-Tiflu fa-nâma