💼 Verbos de movimiento transitivos

Español

Ruso

  • abandonar
  • pokidát' / pokínut' [pokínu] • (idea, esperanza) otkázyvat'sja / otkazát'sja ot + G • (un país que abandona a su juventud, GT inv) strana, brosajushchaja molodost'...
  • agitar
  • trjastí [trjasú trjasët] (i) • (botella) vzbáltyvat' / vzboltát'
  • alcanzar
  • (lugar, fin, acuerdo) dostigát' [-áju] / dostích [dostígnu dostígnet, dostíg dostígla] ~ dostígnut' + G (NV: dostizhenie) • (llegar a tocar) dostavát' [dostajú] / dostát' [dostánu dostánet, I dostán' / dostán'te] (do + G, !vt?) • (~ el tren) uspevát' / uspét' póezd • (v.'cada') • (v-pr: cuando esa cifra alcanzó 6-7) kogda èta tsifra doxodila do 6-7 • (los acuerdos alcanzados con las restantes formaciones políticas, GT) soglashenija, dostignutye s ostal'nymi politicheskimi formirovanijami
  • apretar
  • (cuerda) natjágivat' [natjágivaju] / natjanút' [natjanú natjánet] • (tornillo) zatjágivat' / zatjanút' • (agarrar con fuerza) szhimát' [szhimáju] / szhat' [sozhmú sozhmët] • (botón) nazhimát' [-áju] / nazhát' [nazhmú nazhmët]
  • arrastrar
  • tashchít' [tashchú táshchit] (i)
  • caérsele
  • --
  • colgar
  • (vt) véshat' [véshaju] / povésit' [povedú povedët, povël povlá] • (vi) visét' [vishú visít] (i) • (cuelga el mapa sobre la pared) povés' kártu na sténu • (v-Tw, pero me gustaría que los colgaran (ahorcaran)) ...a xotelos' by, chtob byli povesheny | а хотелось бы, чтоб были повешены
  • conducir
  • (vt) vodít' [vozhú vódit] (iter) / vestí [PR vedú vedët, PS vël velá veló] (prog) • (vi) vodít' / vestí (mashínu) • (v-pr: (nuevo impuesto) conducirá a una salida de extranjeros) privedët k ottoku inostrantsev • (a persona a algún sitio, a pie) privodít' (v.'llevar') • (aprobó el examen de conducir a la primera) ona proshlá / sdala èkzamen po vozhdenju s pervoï popytki • (lo que condujo al descubrimiento... !GT) ...chto privelo k otkrytiju...
  • cruzar
  • skréshchivat' / skrestít' [skreshchú skrestít] • (atravesar, 'cross') peresekát' [-áju] / pereséch' [peresekú peresechët peresekút; peresëk pereseklá] • perexodít' [perexozhú perexódit] / pereïtí [v.'ir'] • (Tom cruzó el campo andando) Tom pereshël cherez pole • (~ la calzada ('road')) perexodít' / pereïtí dorógu • (¿puedes ~ el lago a nado?) mózesh' pereplýt' ózero? • (el ejército ruso destruyó dos vehículos de combate de infantería ucranianos que cruzaron la frontera) rossiïskie voennye unichtozhili dve ukrainskie BMP, pereshedshie granitsu | Российские военные уничтожили две украинские БМП, перешедшие границу 🔊
  • dar la vuelta (a un objeto, voltearlo)
  • --
  • dar la vuelta (a un lugar, recorrerlo)
  • --
  • empujar
  • nazhimát' / nazhát' [nazhmú nazhmët] (na+A), (!princ?) tolkát' [tolkáju] / tolknút'
  • enviar
  • posylát' [-áju I -áï] / poslát' [poshljú poshlët, I poshlí] • otpravlját' / otprávit' [otprávlju otprávit] (
  • escalar
  • podnimát'sja / podnját'sja [podnimús' podnímetsja] • lezt' [lézu lézet, lez lézla] (i, na+A), lázit' [lázhu lázit] (i)
  • estirar
  • natjágivat' [-aju] / natjanút' [natjanú natjánet] • (brazo etc) protjágivat' / protjanút' • (Herder) vytjágivat' / výtjanut', rastjágivat' / rastjanút'
  • extraer
  • (mineral) dobyvát' / dobýt' [dobúdu etc] • (diente) udalját' / udalít' [udaljú udalít], vyryvát' [vyryváju] / výrvat' [výrvu výrvet] • (?) vytáskivat' / výtashchit'
  • guiar
  • vodít' [vozhú vódit] ~ vestí [vedú vedët, vël velá veló] • (dirigir) napravlját' / naprávit' [naprávlju naprávit], právit' + I
  • levantar
  • podnimát' / podnját' [podnimú podnímet] • (sanción, prohibición) snimát' [-áju] / snjat' [snimú snímet] • (levantó el peso con una mano) on pódnjal shtángu odnóï rukóï • (le resulta difícil levantar bolsas de libros) eï trúdno podnimat' sumki s knizhkami
  • llevar
  • (caminando) nosít' [noshú nósit; PA nosjáshchiï] (iter) / nestí [nesú nesët, PS nës neslá] (prog) • otnosít' / otnestí • (en un vehículo) vozít' [vozhú vózit] (iter) / veztí [vezú vezët] (prog) • otvozít' / otveztí • (a algn) vodít' [vozhú vódit] (iter) / vestí [vedú vedët, PS vël velá veló] (prog) • otvodít' / otvestí • (conducir [a]) vestí (i) • (tiempo, ocupar) zanimát' / zanját' [zaïmú zaïmët] (!ej) • (lléveme con usted) voz'míte menjá s sobóï • (la lengua lleva a Kiev =con el ruso se va a todas partes) jazýk do Kíeva dovedët • (un hombre lleva a una niña herida (en brazos)) muzhchina nesët ranenuju devochku • (a una pers: lo llevan a la mezquita) uvódjat v mechet' • (v-pr: las conversaciones llevaron a decisiones fatídicas sobre Siria) peregovory pozvolili vyïti na sud'bonosnye reshenija po Sirii • (a cuántos hombres o qué barcos llevó en su expedición? (!GT inv)) skol'ko chelovek ili kakie korabli on vzjal s soboï v èkspeditsiju?
  • meter
  • klast' [kladú kladët, klal klála] / polozhít [polozhú polózhit] • zasóvyvat' / zasúnut' [zasúnu] • ('involve') vovlekat' / vtravlivat' • (de verdad me gustaría meterte en este proyecto, ya que creo que te interesaría) ja by deïstvitel'no xotel vovlech' tebja v ètot proekt, poskol'ku ja dumaju chto on tebja mozhet zainteresovat'
  • mover
  • peredvigát' / peredvínut' [peredvínu] • (pieza en juego) xodít' [xozhú xódit] / poïtí [v.'ir'] (+I) • (brazo etc) dvígat' [-aju] / dvínut' [dvínu] (+ I)
  • pasar (vt espacio)
  • (dejar atrás: a pie) proxodít' [proxozhú proxódit] / proïtí [v.'ir'], (en vehículo) proezzhát' [-áju] / proéxat' [v.'ir'], (corriendo) probegát' / probezhát' • (adelantar [un vehículo]) obgonját' [-áju] / obognját' [obgonju obgónit] • (cruzar) peresekát' [peresekáju] / pereséch' [peresekú peresechët peresekút, peresëk pereseklá], perexodít' [perexozhú perexódit] / pereïtí [v.'ir'] • (~ por, visitar) byvát' [byváju -váet -vájut; I -váï] / pobyvát' • (el policía impidió pasar a los coches) politseïskiï ne dopuskal proezda mashin • (...pasar es sencillamente imposible) ...proïti prosto nevozmozhno
  • perseguir
  • preslédovat' [presléduju] (i) • gonját'sa [-ájus'] (i) / gnát'sja [gonjús' gónitsja] (i) za+I • (fig, policía) osushchestvlját' (i) (!?) • (v-Twit, !GT inv, la izquierda está decidida a perseguir la cultura religiosa de millones de españoles) levye polny reshimosti presledovat' religioznuju kul'turu millionov ispantsev
  • pisar
  • (algo, estar de pie sobre) stoját' [stojú stoít, I stóï!] na chëm-n • (a algn) nastupát' [-áju] / nastupít' [nastupljú nastúpit] na+A (Herder: nastupát' / nastupít' komú-n na nógu) • (dar pasos?) stupát' (i)
  • rodear
  • okruzhát' / okruzhít' • ((murallas, seto)) okruzhát' [okruzhú okruzhít] (i) • (~ algo con algo) okruzhát' / okruzhít' chto-n chem-n • (rodeé el campo corriendo, lit: corrí alrededor del campo) ja obezhal vokrug polja
  • sacar
  • (~ algo de algo) vynimát' [vynimáju] / výnut' [výnu (!); PP výnutyï] chto-n iz + G • izvlekát' / izvléch' [izvlekú izvlechët; PS izvlëk izvleklá izvekló] • (sácame de aquí, Tat) zaberi menja otsjuda (!acs) • (obtener: resultados) poluchát' [-áju] / poluchít' [poluchú polúchit] • (saco los libros del cajón) ja vynimáju igrúshki iz jáshchika • (le exigió que sacara la basura) ona potrebovala, chtoby on vynes (!) musor • (...donde intentaron sacarle por la fuerza una confesión del robo que no había cometido) ...gde iz nego siloï pytalis' vybit' priznanie v krazhe, kotoruju on ne sovershal • (sácame de aquí) výtashchi (!ac) menjá otsjuda Вытащи меня отсюда (výtashchit' вы́тащить, take/pull out)
  • traer
  • (objeto) prinosít' [prinoshú prinósit] / prinestí [prinesú prinesët; prinës prineslá] • (persona: a pie) privodít' [privozhú privódit] / privestí [privedú privedët, privël privelá] • (: en vehículo) privozít' [privozhú privózit] / priveztí [privezú privezët, PS privëz privezlá] • (satisfacciones, problemas) dostavlját' / dostávit' • (traje 21 velas) ja prinës dvádtsat' odnú svechú • (la guerra sin duda trae consigo la destrucción) voïna, nesomnenno, nesët s soboï razrushenija
  • transportar
  • perevozít' [perevozhú perevózit] / pereveztí [perevezú perevezët, perevëz perevezlá] • (por barco) perevozít' / pereveztí po mórju • (a pie?) perenosít' [perenosú perenósit] / perenestí [perenesú perenesët, perenës pereneslá perenesló] (chto-n chérez+A)
  • trasladar
  • (sus restos fueron trasladados a Cádiz) ego prax byl perevezen v Kadis • (el que apoya a los Youtubers que trasladan su domicilio fiscal a Andorra para no tributar en España..., GT inv) tot, kto podderzhivaet jutuberov, kotorye perenosjat svoï nalogovyï domitsil' v Andorru, chtoby ne platit' nalogi v Ispanii...