💡 Verbos de pensamiento

Español

Serbocroata

  • comprender (v.tb.entender)
  • razúmjeti (i/p), razumijévati / razúmjeti [PR razumijem -- razumije etc.; PS razumjeo / razumjela] • (Ser) razúmeti [razumem ... -ete] • shváćati / shvátiti
  • considerar
  • smátrati (i) • (considero que...) smatram da… • [Oxf] (sopesar) razmišljati (o + D (kao o)), razmatrati, (algo como) smatrati • (v-pr: considerando que el Gobierno serbio…) s obzirom da se srbijanska Vlada… • (...no considera a las fuerzas de los kurdos sirios terroristas) ...ne smatra snage sirijskih kurda teroristima
  • creer
  • (pensar) mísliti (i), smátrati (i) • (tener fe) vjérovati [vjerujem] / povjérovati (Ser: ve-) • (a algn) vjérovati / povjérovati (+ D) (Ser: ve-) • (creo que estáis cansados) mislim da ste umorni • (debes creer al muchacho, está diciendo la verdad) moraš vjerovati dječaku, on govori istinu • (creo que no) ne verujem • (creo que viene) mislim da dolazi • (tb: creo que...) čini mi se da... (me parece que...) • (no puedo creer...) ne mogu da verujem... • (creo que me sentaré afuera) mislim da ću sesti napolje • (no creo que salga (yo)) ne verujem da ću ìzlazīti
  • dudar
  • sumnjati [-am] / posumnjati
  • entender
  • razúmjeti (i/p) [razumijem] (Ser: razumeti [razumem]), razumijévati (Ser: razumevati) / razúmjeti [PR razumijem -- razumije etc.; PS razumjeo / razumjela] • shváćati / shvátiti • (escucha, realmente no lo entiendo/pillo, Scr) čujte, ja doista ne shvaćam | чујте, ја доиста не схваћам
  • imaginar
  • zamisliti (p) / zamíšljati (i) • (suponer) pretpóstaviti (p) / pretpóstavljati (i) (v-subt) • (inventar) ízmisliti (p) / izmíšljati • (visto prensa: es difícil imaginar / es difícilmente imaginable....) je teško zamislivo da... • (estar bajo la ilusión de, imaginar) uobražavati / uobraziti
  • memorizar
  • memorisati, učiti napamet
  • pensar
  • mísliti (en algn: na + A) • (considerar) mísliti, smatrati • (reflexionar algo) razmišljati (o / da...) • (formarse una opinión rápida: piensa solamente (en lo que podríamos ganar)) pomisli / zamisli samo... • (pensar en alguien) misliti o nekome • (pensar en positivo) razmišljati pozitivno • (Mara piensa constantemente en Goran) Mara stalno misli na Gorana • (Goran obviamente no piensa en ella) Goran očigledno ne misli na nju (Cro: na nju, Ser/Bos: nà nju) • (pensando...) misleći... • (pienso en ellos) mislim ná njih • (piensa en mí) misli na mene
  • suponer
  • pretpostavljati [-vljam] / pretpostaviti (pensar que es verdad) • (imaginar que...) zamisliti • (supongo que... (haciendo propuesta)) verovati • (he supuesto bien) dobro sam pretpóstavio
  • suponerse
  • (se supone que X...) treba da X... • (considerarse) smatrati se
  • tener en cuenta
  • (lo tendré en ~) imaću to na umu • (v-pr: debe tenerse en cuenta...) mora se uzimati u obzir… • (GT: teniendo en cuenta…) s obzirom na + A