☯️ Otros nombres relacionados con el tiempo

Español

Serbocroata

  • fecha (incluye ejs de fechas)
  • dátum (m) • (~ de nacimiento) datum rođenja • (empieza el 26 de enero) počinje 26. (!) januara
  • final (n)
  • (nm) kraj (pl krájevi), svršétak (pl svršeci) • (al ~) konačno, na kraju • (al ~: de una vez y por todas) na kraju krajeva • (antes de final del mes, Bos) prije kraja mjeseca
  • futuro
  • budućnost (f) • (en el ~) ubuduće • (en un ~ próximo) u bliskoj budućnosti • (adj) budući
  • ocasión
  • prilika • (en dos ocasiones) u dva navrata • (un acontecimiento especial o ceremonia, ej boda) događaj • (en ocasiones) povremeni • (en aquella ocasión) tom prilikom • (felicitación con ~ del 1 de marzo) čestitka povodom 1. marta • (con ~ de...) povodom (+G) • (Cro: con ocasión de los dos años de mandato) u povodu dvije godine mandata
  • oportunidad
  • prilika • (oportunidad única [A]) jedinstvenu priliku • (aprovecharé la ~) iskoristiću priliku • (si tuviera la ~) ako budem imao prilike • (v-pr: sanciones rusas, ~ para la fruta serbia) ruske sancije, šansa za srpsko voće • (tiene la ~ de ganar el título) ima priliku osvojiti titulu • (~ de trabajo) prilika za posao
  • pasado (n)
  • prošlost • (eso es ahora una cosa del ~) to je sad stvar prošlosti • (recordad algunos de los detalles más interesantes del pasado) prisjetite se nekih od najzanimljivijih detalja iz prošlosti
  • plazo
  • ('period') doba, period • ('deadline') (krajnji) rok • (me pongo un plazo) postavim sebi kranji rok • (a ~s) rata (!uso) • (a largo ~) dugoročan _ • (a corto ~) kratkoročan _
  • presente (n)
  • sadašnjost • (en el ~) u sadašnjosti, (actualmente) trenutno
  • principio (tb: al p de)
  • početak (pl počeci) (Ser) • (al ~ de la novela) na početku romana • (de principio a fin) od početka do kraja
  • prisa (tb: darse ~)
  • žurba • (con prisa (por hacer algo)) u žurbi (da se nešto uradi) • (darse ~) požuriti (s nečim) • (tenéis que daros ~) morate poružiti • (¿tiene mucha ~ por llegar a la comisaría?) da li puno žurite da stignete u stanicu?
  • vez (v.tb.'algunas veces', 'a veces')
  • put • (una ~) jedanput • nekoć (!verif uso), jednom (!) • (dos veces) dvaput • (dos veces al día) dvaput dnevno • (tres veces) triput • (¿cuántas veces al día?) koliko puta na dan? • (la próxima vez) sljedeći put • (como seis veces al día) ja jedem šest puta dnevno • (es la primera vez que lo veo) prvi put ga vidim • (alguna vez...; una vez; en otro tiempo) nekada... • (de una vez) odjednom • (y una vez más bravo) i još jednom bravo • (v-pr: cuando vine por primera vez) kada sam prvi put došao • (v-pr: llegaron tres veces más personas de las que caben) stiglo triput više ljudi nego što ih stane