⏹ Características generales de un objeto o situación
Español
Serbocroata
aspecto
(…cuando se vivía seguro también en el aspecto económico y social) kada se sigurno živelo i u ekonomskom i socijalnom smislu
calidad
kakvoća, kvaliteta
cantidad
količína • (una gran ~ de) veliko mnoštvo (+ G) • (suma, ~, v-pr) iznos (por ~es menores: zbog manjih iznosa)
color
boja
condición (Medicina; estado de un objeto)
stanje
cualidad
osobina • (~, propiedad) svojstvo • (v-pr Cro: qué cualidades…) koje kvalitete…
estado
(condición) stanje • (Pol) država (tb federal) • (ref a Gobierno) državna uprava, država • (en visita de E~) u državni posetu • (no me gusta verte en este ~) ne volim te vidjeti u ovákvom stanju • (un estado emotivo de mente) emotivno stanje duha • (estado del bienestar) socijalna država
estructura
struktura • (edificio) građevina
figura
--
forma (tb: 'en ~'; v.tb.'de todas formas')
oblik • (física) kondicija, (zdravstveno) stanje • ('form') oblik, vid • (una forma de vida) način života
importancia
važnost • (cuestiones de importancia nacional) pitanja od nacionalnog značaja • (no le doy ~ a su decisión) ne obraćam pažnju na njegovo mišljenje
límite
granica, ográničenje • (~ de velocidad) ográničenje brzine • (de los valores límite) …graničnih vrijednosti
peso
težina • (...que pierda peso) ...da oslabi • (le quitó un peso de encima) skinulo mu je brigu s vrata • (peso corporal) tjelesna težina
posición
póložaj • (fig: situación) posicija, situacija • (opinión) stav o nečemu, stav
propiedad
(Cro) vlasništvo, svojstvo, imovina (!difs), (Ser) vlasništvo, imovina • (de plantas, animales...) svojstvo • (v-Bos, lo poseído) imanje
tamaño
veličina
tipo
(clase) vrsta • (individuo) momak, tip • (esos tipos) oni tipovi • (¿qué tipo de…?) kakav / kakva / kakvo _ (v.'qué') • (¿qué tipo de hombre es?) kakav je on čovjek? (-ovek) • (este / ese / aquel tipo de) ovakav / takav / onakav • (este tipo de casas son muy caras) ovakve kuće su vrlo skupe
título
naslov • (que denota tratamiento) titula • (de deportista) titula • (Univ) diploma • (llevar el ~ X) nositi naslov X • (un testo con el título X) …tekst s naslovom: X
uso
korištenje
valor
vrijednost (f) • (coraje) hrabrost (f) • (validez) valjanost (f) • ([monedas] de/con un valor estimado de alrededor de 500 millones de dólares) ...procenjene vrednosti oko 500 miliona dolara • (por encima de los valores límite) iznad graničnih vrijednosti • (Cro: los valores tradicionales) tradicionalni vrijednosti