😶 Pronombres indefinidos

Español

Serbocroata

  • algo
  • nešto (v tb 'diferente') • (al fin somos los primeros en algo positivo) konačno smo prvi u nečem pozitivnom!
  • alguien
  • (Cro) netko [AG nekoga/nekog D nekomu/nekome/nekom L nekom/nekome I nikim/nikime] • (Ser, Bos) neko • (¿habla ~ inglés aquí?) da li iko ovdje govori engleski?
  • nada (v.tb.'de nada')
  • ništa [A= G ničega/ničeg D ničemu L ničem/ničemu I ničim ničime] • (no aprendo ~) ja ništa ne učim • (~ especial) ništa náročito • (no veo nada por la ventana) ništa ne vidim kroz prozor • (no se sabe ~) ništa se ne zna • (todavía no he dicho nada) ja još ništa nisam rekao • (no sé nada más) ništa više nè znam • (nada aquí es bueno) ništa ovde nije dobro • (no lo transforma en nada) on to ni u šta ne pretvara • (no hace nada, Cro) on ne radi ništa • (no dice nada de nada) ništa ni o čemu nè kaže • (...realmente nada especial) ...stvarno ništa posebno
  • nadie
  • nitko (Cro) / niko (Ser) (2 negs) [N niko/nitko AG nikog(a) DL nikom(e/u) I nikim] (con prep: ni s kim (Ser: ni sa kim), etc) • (no hay nadie en casa) nema nikoga doma • (nadie nos llama nunca) nikad nas niko ne zove • (no conozco a nadie allí) nikoga ne poznajem tamo • (no podemos hablar con nadie) ne možemo ni s kim pričati (Cro) • (la carta no es de nadie) ovo pismo nije ni od koga • (no habla con nadie) ona ni s kim ne góvori • (odio para nadie) mržnja ni za koga • (de nadie) ničiji _ • (no seremos los esclavos de nadie) nećemo biti ničiji robovi • (en esa época nadie sabía que hacer, Ser) tada niko nije znao šta da radimo • (nadie me escucha, !GT inv Cro) nitko me ne sluša
  • todo el mundo
  • svatko, (Ser) svako