🏚 Verbos de cambio y transformación

Español

Alemán

  • cambiar
  • (vt) tauschen (por: gegen + A), vertauschen, úmtauschen • (dinero) wechseln • (modificar) ändern, verändern, úmändern, ábändern • (eso lo queremos cambiar) das wollen vir ändern! • (vi) sich ändern, wechseln • (~ de ubicación, ej empresa) verlagern (vt, ej su producción)
  • convertirse
  • sich verwandeln [PR 1p verwandele/verwandle] (in + !?), werden [PR werde wirst wirt, werden werdet werden; PS wurde; PP geworden, (precedido por otro PP) worden] (en: zu (!)) • (Relig) übertreten (zu + D) • (…Gadir se convirtió en un floreciente centro comercial) ...wurde Gadir zu einem blühenden Handelszentrum • (...se convierte al Islam) ...konvertiert zum Islam, (se ha convertido al Islam) ...ist zum Islam übergetreten
  • intercambiar
  • tauschen (lugares, anillos, besos) • (X por Y) éintauschen X für/gegen Y [A] • (Langensch) áustauschen • (Tat, información) áustauschen
  • ponerse
  • (prenda) ánziehen [anzog angezogen], sich [D] etwas ánziehen • (sombrero, gafas) áufsetzen • (sol) untergehen • (~ + adj) werden [werde wirst wirt, werden werdet werden; PS wurde; K2 würde; PP (ist) geworden] • (~ pálido) blass werden • (~ a) ánfangen [anfängt; anfing, (hat) angefangen] zu + inf • (el señor Meyer se pone el traje) Herr Meyer zieht sich den Anzug an
  • quedarse (en estado, situación; +adj/adv)
  • (~ ciego) blind werden [wirt wurde, (ist) geworden]
  • sustituir
  • ersetzen • (la digitalización puede complementar la enseñanza presencial, pero nunca sustituirla) Digitalisierung kann den Präsenzunterricht ergänzen, aber niemals ersetzen
  • transformarse
  • --
  • volverse
  • (+adj) werden (!conj), (+n: convertirse en) werden zu • (girarse) sich úmdrehen