(coche, camión) zhuäng 装 • (cámara) zhuäng jiäojuân 装胶卷 • (arma) zhuäng dànyào 装弹药 • (software) zhuäng ruânjiàn 装软件 • (~ X en Y) bâ X zhuängdào Y shàng 把 X 装到 Y 上 • (pila, batería) chöngdiàn 充电 • (~ a X con Y: moralmente) yòng Y lái fánnâo X 用 Y 来烦恼 X
(lugar, ?persona) líkäi 离开, (persona) yû … fënshôu 与...分手 • (irse de) zôu 走 • (al cónyuge) päoqì 抛弃 • (olvidar) wàngjì 忘记, liú 留 (!; tb para algn) • (cicatriz, recuerdo) liúxià 留下 • (prestar: ~ X a Y) jiègêi YX 借给 Y X • (~ a X que haga Y) ràng X zuò Y 让 X 做 Y • (déjale entrar) ràng tä jìnlái 让他进来 • (el tábaco, un hábito, ~ de) jiè 戒 • (Wang Lei ha dejado de beber, pero todavía no ha dejado de fumar) Wáng Lêi jièjiû le, kêshì hái méi jièyán 王磊戒酒了,可是还没戒烟 • (poner, ej un libro ahí) fàng 放 (... zài 在... )
esconder
cáng 藏, yîncáng 隐藏 • [WR] yǐn cáng 隐藏, bǎ … cáng qǐ lái 把…藏起来 • (escondí los pasteles para que no los vieran los niños) wǒ bǎ dàngāo cáng qǐ lái, bù ràng háizimen kànjiàn 我把蛋糕藏起来,不让孩子们看见
fijar
(pegar, sujetar) dìngláo 钉牢 • (cita etc) änpái 安排 • (fecha: decidir) quèdìng 确定, juédìng 决定 • ('fix X onto Y') bâ X gùdìng zài Y shang 把 X 固定在 Y 上 • [Conc] dïngzhù 钉住 (GT 'peg'), shî gùdìng 使固定 (GT 'enabling fixed') • jízhöng 集中 ('focus')
guardar
(cuidar) bâoguân 保管, (retener, reservar) bâoliú 保留 • (no devolver, posser) yöngyôu 拥有 • (en un lugar específico) cúnfàng 存放 ('leave with') • (~ una promesa) bâoshôu chéngnuò 保守承诺