huài 坏, bùhâo 不好 • (por las malas) qiángpò de 强迫地 • (v.'condición')
maravilloso
jíhâo 极好
mejor
(adj comp) gènghâo 更好, A bî B hâo A 比 B 好 • (+b preferible) jiàohâo (de) 较好的 • (está ~: ref a salud) tä hâodiânr le 他好点儿了 • (adj superl) zuìhâo 最好 • (el ~: persona) zuìjiä 最佳 (!no seg) • (v.tb.'cocina') • (Wang Wen está mucho mejor, puede verse que los medicamentos que ha tomado son eficaces) wáng wén shëntî hâoduö le, kêjiän tä chï de yào hên yôuxiào 王文身体好多了,可见他吃得药很有效
peligroso
wëixiân (de) 危险
peor
(comp) (adj) gènghuài 更坏 • (adv) gèng bùhâo 更不好 • (superl) (adj) zuìhuài 最坏, (adv) zuìzäo 最糟 • (v-pr: el peor ataque contra el sistema político de Cataluña) duì jiätàiluöníyâ zhèngzhì tîzhì zuì yánzhöng de göngjí 对加泰罗尼亚政治体制最严重的攻击 (yánzhöng: serio, grave, severo)