rìqï 日期, rìzi 日子 • [en las fechas al número de día le sigue 'hào' 号 o 'rì' 日 en leng escrito] [el 11 de agosto de 1966] yï jiû liù liù nián bä yuè shíyï hào 一九六六年八月十一号 (en Routl, día = rì) • [el 3 de febrero] èryuè sän hào/rì 二月三号/日 • (el 2 de marzo a las 9:00) sänyuè èr rì shàngwû jiû diân 三月二日上午九点
final (n)
(extremo) jìntóu 尽头 • (conclusión) jiéwêi 结尾, jiéshù 结束, mòwêi 末尾 • (al ~) zuìhòu 最后 • ('finally, in the end' (Tuttle) jiéguô 结果; (al ~, lo buscamos mucho tiempo y ~~ lo encontramos en la biblioteca) wômen zhâole tä bàntiän, jiéguô zài túshüguân zhâolàole tä 我们找了他半天,结果在图书馆找到了他; (f, Dep) juésài 决赛
futuro
(de la humanidad, tierra) wèilái 未来 • () jiänglái 将来 • (de persona, empresa) qiántú 前途 • (Gram) jiängláishí 将来时 • (en el ~) jiänglái 将来, yîhòu 以后 (=después) • (hacer esfuerzos para el ~) wèi jiänglái ér nûlì 为将来而努力 • (el futuro de nuestros hijos, GT inv) wǒmen háizi de wèilái 我们孩子的未来
ocasión
jïhuì 机会 (=oportunidad), cì 次 (=vez)
oportunidad
jïhuì 机会
pasado (n)
guòqù 过去 • (en el ~) (Rout) guòqù (
plazo
('deadline') qïxiàn 期限 • (a ~s) fënqï de 分期地 • ('installment') yïqï fùkuân 付款
cì 次 • (tres veces) sän cì 三次 • (he ido a China dos veces) wô qùguo Zhöngguó liâng cì 我去过中国两次 • (la primera ~) dìyïcì 第一次 • (dos / tres a la vez) yïcì liâng / sängè 一次两 / 三个 • (a la vez: hablar etc) tóngshí 同时 • (por primera ~) shôucì 首次