🛡 Verbos de lucha y enfrentamiento

Español

Griego

  • competir
  • sunagônízomai (!rég) • antagônízomai • (colloq) paragvaínô (na paravgoúne) • (diez equipos compitieron por el premio) déka omádes sunagônízontan gia to vravreío
  • conquistar
  • nikò • (país, corazones) kataktò [-táei; PS katéktîse]
  • defender
  • prostateúô, uperaspízô • (al mismo tiempo defendió las políticas que siguió) parállîla uperamúnthîke tôn politikôn pou akoloúthîse
  • derrotar
  • nikò [niká/nikáei níkîsa nikîménos] • (ser derrotado) îttòmai [PS 3p îttìthî], nikiémai
  • desplegar (Mil)
  • (Mil) anaptússô, paratássô • (~ un periódico) xediplònô mía efîmerída
  • empatar
  • érjomai isopalía • (~ un partido de fútbol) férnô isopalía éna mats
  • enfrentarse
  • antikrúzô [antíkrisa] • ('face up to') anagnôrízô [anagnòrisa], paradéjomai [paradéjtîka / paradéjthîka] eutharsòs kt • (tenemos que enfrentarnos al hecho de que ya no somos jóvenes) prépei na to paradejthoúme to gegonós óti den eímaste pia néoi ('reconocer') • (luchar contra) polemò (v.'luchar')
  • fracasar
  • apotugjánô • (nuestros planes / intentos fracasaron) ta sjédiá mas / oi prospátheiés mas apétujan
  • ganar (premio, partido, oponente, contrincante)
  • ('win') kerdízô (i/t, éjô kerdísei), nikò [3p niká; PS níkîsa; PV nikiémai] (i) • (adversario) nikò (t) • (premio) paírnô • (ganar una batalla / la guerra / una beca / un premio) kerdízô mia májî / énan pólemo / mia upotrofía / éna vraveío • (~ fama y fortuna) kerdízô fìmî kai periousía • (me ganó 10 libras a las cartas) mou kérdise déka líres sta jartiá • (~ a un equipo en el fútbol) nikò mia omáda sto podósfairo
  • invadir
  • eisvállo (se (ant: eis)) • (~ un país) eisvállo se mía jòra • (GT invadieron el país) eisévalan stî jòra • (si su país fuera invadido por un enemigo extranjero, regresaría inmediatamente) an stîn jòra tou eisévale énas xénos ejthrós, tha epéstrepse amésôn • (fig: gente, animales etc) exormò se • (el sábado invadieron la zona comercial) to Sávvato exormoúsan stîn emporikì periojì
  • liberar
  • apeleutherò [apeleuthérôsa] • (los griegos rebeldes liberaron Tripolitsa y expularon a los otomanos) oi epanastatîménoi Éllînes apeleuthérôsan tîn Tripolitsá kai exedíôxan tous Othômanoús
  • luchar
  • polemò, (+fig) paleúô • (~ contra) polemò • (tb; 'struggle') agonízomai (GT 'hemos luchado': éjoume agônisteí) • (quiero ~ contra la enfermedad) thélô na katapolemìsô tîn asthéneia
  • ocupar
  • (país) katalamvánô, kataktò
  • pelearse
  • --
  • proteger
  • prostateúô • (El Estado prevé que para finales de la primavera se habrá protegido a los griegos más vulnerables) î Politeía sjediázei méjri ta télî tîs ánoixîs oi pio euálôtoi Éllînes na éjoun thôrakisteí
  • protestar
  • (todos los estudiantes protestaron contra la guerra) óloi oi foitîtés diadìlôsan enántia ston pólemo • (para protestar [suj: multitud] pacíficamente por el helenismo de Macedonia) …gia na diadîlòsei eirîniká upér tîs ellînikótîtas tîs Makedonías
  • reaccionar
  • (reacciona, PR) antidrásei αντιδράσει
  • rebelarse
  • --
  • rendirse
  • (nunca te rindas) mîn ta paratas pote (!acs)
  • rescatar
  • --
  • resistir
  • --
  • secuestrar
  • apágô [PS apìgage; PV PS apìjthî]
  • sublevarse
  • --
  • superar
  • (GT: supera el 42%) upervaínei to 42% • (ayer superamos la barrera de los dos millones de vacunas) jthes xeperásame to frágma tôn dúo ekatommuríôn emvoliasmòn
  • vencer
  • ('defeat') nikò [S nikìsô] • (ser derrotado) nikòmai, îttòmai