(vt) metavivázô • (vi, ~se) epikoinonò • (teléf: este número comunica) î grammì eínai kateilîmménî
contar (relatar)
léô / légô [v.'decir'], afîgoúmai
contestar
apantò [-áei] • (contestó mi carta) apántîse sto grámma mou
debatir
suzîtò • (pronto debatiremos abiertamente y en profundidad sobre todo) súntoma tha suzîtìsoume anoiktá kai se váthos gia óla • (fue debatido, GT) suzîtìthîke • (será debatido, GT) tha suzîtîtheí θα συζητηθεί
decir
légô/léô [PR les léei léme léte léne/len; IF élega; PS eípa; PV léjthîka/eipòthîka; PP eipôménos; S po; I pes péste/peíte] • (te digo que...) sou léô óti… • (~, mencionar, +b prensa) anaférô (G anaférontas) • (dijo el gobierno -period-) anakoínôse î kuvérnîsî • (diles que estamos aquí) pes tous óti eímaste edò (a ellas: pes tes óti...)
('discuss': ~ de algo con algn) suzîtò (gia) [S suzîtìsô] • (discutimos sobre nuestras vacaciones) suzîtìsame gia tis diakopés mas • (discutí con ellos qué hacer / adónde ir / cómo viajar) suzìtîma mazí tous ti na kánome / poú na páme / pòs na taxidépsome • ('argue': ~ con algn por algo) suzitò (diafônòntas), epijeirîmatologò, filonikò • (deja de ~ conmigo, mi decisión es definitiva) stamatá tì suzìtîsî, î apófasî mou eínai oristikì • (¿por qué están siempre discutiendo?) giatí filonikoún diarkòs? • ('quarrel': ~ con algn de algo) filonikò φιλονικώ [filoníkîsa] me kp gia kt
milò / miláô [PS mílîsa; PV milìthîka; PP milîménos; G milòntas] • (en público) agoreúô • (hablo inglés) milò aggliká • (hable más despacio) milìste pio argá • (Simón abrió la boca para hablar) o Sáimon ánoixe to otóma tou gia na milìsei • (el Primer Ministro habló a la nación por televisión) o prôthupourgós évgale lógo pros to éthnos stîn tîleórasî
indicar
(mostrar) deíjnô • (las pruebas indican que los experimentos fracasaron) ta stoijeía deíjnoun óti ta peirámata apétujan • (señalar a) upodeiknúô • (se sentó en el sillón que le indicó la señora Jones) káthise stîn poluthróna pou tîs upédeixe î kuría Tzóuns • (mencionar) kánô núxî • (ya ha indicado las líneas generales de su plan a la policía) éjeî ìdî kánei núxî tôn genikòn grammòn tou sjedíou tou stîn astunomía • ('point out': persona, lugar, objeto) deíjnô • (te lo indicaré) tha sou ton deíxô • (en debate etc) episîmaínô • (indicó que él no tenía razón) episìmane óti eíje ádiko...
llamar
kalò [-eí kálesa kaléstîka kalesménos] • (por teléfono) tîlefônò [!-eí?; S tîlefônìsô] (a mi amigo: sto fílo mou) • (dar nombre a) onomázô • (voy a ~ a la policía) tha kalésô tîn astunomía • (quiere que le llames a las ocho) thélei na tou tîlefônìseis stis ojtò • (si tuviera móvil lo llamaría) an eíja kinîtó tha ton épairna • (el pueblo está llamado a completar el paso para que vuelva la esperanza) o laós kaleítai na oloklîròsei to vìma gia tîn epistrofì tîs elpídas • (llamó a la gente a decir no a la falsificación de la historia) kálese to laó na pei óji stîn parajáraxî tîs istorías
negar
(negando...) diapseúdontas διαψεύδοντας
referirse
(por lo que se refiere al número de deportistas que participan) óson aforá ton arithmó tôn athlîtòn pou summetéjoun • (se refieren [están relacionadas con, son sobre] al caos…) anaférontai sto jáos pou… • (cuando se refieren a Grecia...) ótan anaférontai stîn Elláda
repetir
epanalamvánô [S epanalávô] • (por favor repítalo) xanapéste to, parakalò • parakalò epanaláveté to • (¿puede repetir esto, por favor?) mporeíte na to epanalávete autó, parakalò? • (quieren repetirlo) théloun na to epanalávoun
señalar
(v-pr: señaló (remarked) que…, GT) paratìrîse óti… • (lo que señala/indica el decano) ti episîmaínei o prútanîs