egguòmai • (la igualdad no garantiza la felicidad en el amor) î isótîta den egguátai tîn eutujía stìn agápî • (no puede garantizar que venga) den mporeí na egguîtheí óti tha érthei
informar
plîroforò (kn gia kt) [S plîroforìsô], enîmerònô • (encargó al ministro que informara a los líderes políticos) …anéthese ston upourgó na enîmeròsei tous politikoús arjîgoús • (…para ser informada sobre la crisis) …gia na enîmerôtheí gia tîn krísî • ('report') anaférô • (se informó/publicó...) anaférthîke... • (como informa el periódico) ópôs anaférei î efîmerída • (agradezco al amigo que me informó) eujaristò ton fílo pou me enîmérôse
ir al grano
mpaíno sto théma • (Philip, es mejor que vaya al grano, estoy embarazada) filíp, kalútera na mpô kateutheían sto théma, eímai égkuos
pedir perdón
(~~ a algn por algo) zîtò [zìtîsa zîtìthîka zîtîménos] suggnòmî • (le pidió perdón por llegar tarde) tîs zìtîse suggnòmî pou árgîse
preguntar
rôtò [ròtîsa] (+2A) • (me preguntó qué quería) me ròtîse ti thélô • (pregunto a mi amigo) rotò to fílo mou • (le pregunto si está preparado para...) ton rotáô an eínai étoimos gia... • (v-pr: preguntado por la...) erôtîtheís gia tîn… • (si algún día alguien pregunta por mí) eán mia méra kápoios rôtìsei gia eména
querer decir
ennoò [ennoeí]
responder
apandò [apandáei] • (daremos tiempo al sistema de salud para responder a emergencias) tha dòsoume jróno sto sústîma ugeías na antimetôpísei ta epeígonta peristatiká