(cantidades) calculer • (suponer) croire • (calculo que estaremos de vuelta temprano) je crois que nous serons rentrés tôt
cobrar
(deuda, cheque) encaisser • (sueldo) toucher • (me cobra, por favor?) je vous dois combien, s'il vous plaît? • (me han cobrado muy caro) on m'a pris très cher • (~ importancia) prendre de l'importance • (vi: en el trabajo) être payé
comerciar
commercer [c/ç], faire le commerce
comprar
acheter ['è' + e muda: PR achète achetons; F achèterai]
costar
coûter • (le costó la vida) cela lui a coûté la vie • (~ un ojo de la cara) coûter les yeux de la tête • (tiempo) prendre • (te ~á caro) tu vas le payer cher • (cueste lo que cueste) coûte que coûte • (¿cuánto cuesta?) combien ça fait? • (cuesta cuarenta euros) il coûte quarante euros • (costar trabajo hacer algo) avoir du mal à faire qqch • (...pero avanzan (obras), cueste lo que cueste) ...mais ils avancent, coûte que coûte
deber (v; v.tb.'deberías')
devoir [PR dois, devons doivent; PS dus; F devrai; PP devant dû/due] (faire qch) • (debo hacerlo) je dois le faire • (~ algo a algn) devoir qch à qqn • (qué le debo?) combien je vous dois? • (~ían abolir esa ley) cette loi devrait être abolie • (deben de ser las siete) il doit être sept heures
elegir
choisir • (por votación) élire [v.'leer'; PP élu] • (ha sido reelegido) a été réélu
exportar
exporter
ganar (sueldo, recompensa)
(pero ¿cuánto ganaste?) mais combien as-tu gagné?
gastar
dépenser • (desgastar) user • (~ una broma) faire une blague (à qqn)
importar (vt)
importer
invertir
investir, placer (ej 5000 euros en valeurs; v-pr Queb: investir dans les services publics)
malgastar
gaspiller
negociar
(comerciar) faire du commerce • (discutir) négocier (con: avec) • (vt) négocier
pagar
payer [PR paie/paye, payons paient/payent; F paierai/payerai; S paie/paye payions; I paie/paye] • (~ con su vida) payer de sa vie • (me las ~ás) tu me le paieras • (el que la hace la paga) qui casse les verres les paie
(gen) valoir [PR vaut, valent; PS valut; F vaudra; S vaille valions; PP valant valu] • (precio) coûter • (¿cuánto vale?) combien ça coûte? • (más vale que te vayas) il vaut mieux que tu t'en ailles • (servir, ser útil: ~ para algo) servir [PR sert, servent; PS servit; F servira; PP servant servi] pour /(!) à qch • (para qué vale?) à quoi ça sert? • (~ para un trabajo) être fait pour un travail • (ser válido) être valable • (en juego: no vale!) ce n'est pas du jeu! • (vale!) d'accord! • (vale ya!) ça suffit! • (vale la pena) ça (en) vaut la peine • (hombre prevenido vale por dos) un homme averti en vaut deux