baiser • (darle un ~ a algn) donner un baiser à qqn, embrasser qn • (~s: al final de una carta) bons baisers
compasión
compassion, pitié
depresión
dépression
diversión
distraction
dolor
douleur (f) • (~ de muelas) rage (f) de dents • (tener ~ de cabeza / de tripa) avoir mal à la tête / au ventre • (sufrir de ~es de cabeza / estómago) avoir des maux de tête / estomac (!)
emoción
émotion
humor
humeur (f) • (buen/mal ~) bonne / mauvaise humeur • (no estar de ~ para) (ne pas) être d'humeur à • (gracia) humour (m) • (~ negro) humour noir
ira
colère (devant qch / qqn)
luto
deuil • (ponerse de ~) prendre le deuil • (Afganistán de luto el primer día del Ramadán) l'Afghanistan endeuillé au premier jour de ramadan
lágrima
larme • (llorar a ~ viva) larme !
miedo
peur (f) • (antes de examinarse o salir a escena) trac • (tener ~ de) avoir peur de • (no tengas miedo) n'aie pas peur • (tenía ~ a la oscuridad) il avait peur de l'obscurité • (no tengan ~ de hacer preguntas) n'ayez pas peur de poser des questions • (le tengo miedo a los relámpagos) j'ai peur du tonnerre • (no tengas miedo) n'aie pas peur • (he tenido miedo de verdad) j'ai vraiment eu peur
souci (m) • (~ tras varios casos de cáncer) inquiétude après plusieurs cas de cancers
risa
rire (m) • (desternillarse de ~) se tordre de rire • (morirse de ~) mourir de rire • (partirse de ~) éclater de rire • (tomar a ~) ne pas prendre au sérieux
sonrisa
sourire (m)
susto
peur (f) • (dar un ~) faire peur • (llevarse un ~) avoir peur
terror
(miedo intenso) terreur (f) • (Cin) horreur (f) • (danza del terror, Falla) danse de la frayeur
vergüenza
honte (f) /'Ôt/ • (la calidad da ~) la qualité fait honte • (el muro de la ~) le mur de la honte