🖐️ Verbos relacionados con la idea de coger o contener

Español

Italiano

  • agarrar
  • afferrare, prèndere
  • aguantar
  • (vt) règgere* • (soportar) sopportare • (contener) trattenére • (vi) resìstere • (ropa) durare
  • atrapar
  • acciuffare • pigliare, acchiappare
  • capturar
  • catturare
  • coger
  • prèndere [PS presi prendesti prese, prendemmo prendeste prèsero; PP preso] • (objeto caído) raccògliere • (frutas, sentido, indirecta) cògliere [PR colgo cogli, còlgono; PS colsi cogliesti; S colga] • (tomar prestado) prèndere in prèstito • (~le cariño a algn) affezionarsi a qn • (~le manía a algn) prèndere in antipatia qn • (~ celos de algn) essere geloso di qn • (caminaban cogidos de la mano) caminavano tenendosi per mano • (no sé cómo he cogido el virus) non so come ho preso il virus
  • contener (tb sdo de 'refrenar')
  • contenére [v.'sujetar'] • (risa, caballo) trattenére • (~se) trattenersi, contenersi
  • incluir
  • inclúdere [PP incluso] • (abarcar) comprendere • (está el servicio incluido?) il servizio è compreso?
  • quedarse (con algo, apropiarse)
  • (~ con algo) tenersi qc
  • recoger
  • raccògliere [v.'coger'] • (pasar a buscar) passare a prendere • (dar asilo) accogliere
  • recuperar
  • recuperare
  • sostener
  • sostenére [PR sostengo sostieni sostiene, -- -- sostengono; PS sostenni sostenesti; F sosterrò] • tenére • (alimentar) mantenére • (afirmar) sostenere
  • sujetar
  • tenére [PR tengo tieni tiene, -- -- tengono; PS tenni tenesti; F terrò; S tenga] • (asegurar) fissáre • (sujeta un momento este libro) tieni un momento questo libro