🔗 Pronombres relativos

Español

Turco

  • cual
  • (v.'que')
  • cuyo
  • (el hombre cuyo hijo va a la escuela) oğlu [con pos.3p] okula giden adam • (el hombre cuyo libro cogí) kitabını aldığım adam (lit: su-libro cogí-que hombre) • (el colegio desde cuyo jardín se oyen voces) bahçesinden sesler duyulan okul
  • donde
  • (sin antecedente) (rel) + yerde • (cómo se vive en un país donde no hay libertad de prensa?) insan basın özgürlüğünün olmadığı bir ülkede nasıl yaşar?
  • lo que
  • [v.'decir'] • (podíais entender ~~ yo decía, ¿verdad?) söylediklerimi anlıyabildiniz, değil mi? • (he contrado lo que estaba buscando) aradığımı buldum • (lo que dijo Tom era mentira) Tom'un söylediği bir yalandı
  • que (pron rel)
  • (v sub en presente, suj princ=sub) participio presente -n • (suj princ<>sub) participio -dik/-diğ- + terminacs personales • (el chico que va a la escuela) okula giden çocuk • (encontraremos la casa que buscamos?) aradığımız evi bulur muyuz? (!tiempo v) • (la escuela a la que Ahmet va) Ahmedin gittiği okul • (la escuela a la que se va) gidilen okul • (era ese el chico al que le diste el libro?) (sen) kitabı çocuğamı verdin? • (el coche que te mostré ayer) sana dün gösterdiğim araba • (el país al que irán) gidecekleri ülke [-AcAK- + pos] • (el libro que él ha leído) okuduğu kitap • (el libro que habéis leído) okuduğunuz kitap • (las palabras que dijo mi padre) babamın söylediği sözler • (la casa en que nació Atatürk) Atatürkün doğduğu ev • (el muchacho que ama a su padre) babasını seven çocuk • (el regalo que el padre ha dado) babanın verdiği hediye • (-ki: la niña pequeña que estaba a mi lado se rió) yanımdaki küçük kız güldü • (el apartamento que han alquilado) kiraladıkları daire • (los que vendrán de Adana) Adana'dan gelecek olanlar • (el día en que vine) geldiğim gün