👩‍❤️‍💋‍👨 Verbos con cierto matiz social o que aparecen en una presentación o descripción personal

Español

Suajili

  • bailar
  • kucheza, kucheza muziki / ngoma / densi (kucheza = jugar) • kucharaza, kutamba
  • cantar
  • kuimba • (~le a algn) kuimbia
  • dedicarse
  • --
  • llamarse
  • kuitwa • (¿cómo te llamas?) jina lako nani?, wewe nani?, [Lonely] jina lako ni nani, je? • waitwa nani?, (DLI) jina lako ni nani? • (me llamo X) jina langu ni X • (¿cómo se llama?) anaitwa nani • (se llama Tatu) anaitwa Tatu (!pr -i-) • (busco un libro que se llama...) ninatafuta kitabu kinachoitwa...
  • llevar puesto
  • kuvaa (n verbal: uvaaji) • (ha llevado hijab) amevaa hijab
  • presentar
  • (ej documento) kuwasilisha ('send communication, deliver') • kutoa (dar, ofrecer, producir) • kutambulisha rasmi (introducir oficialmente) • ('introduce') kutambulisha
  • reconocer
  • kujua (saber), kutambua (darse cuenta, reconocer) • (admitir, confesar) kuungama • (v-pr, un gobierno) kutambua • (son reconocidos) wanatambuliwa
  • saludar
  • kusalimu (psv: kusalimiwa), (a algn) kusalimia • [kiswahili kwa kitendo: 'greet'] kuamkia
  • vivir
  • (estar con vida) kuishi • (residir) kukaa [monos] • (vivía cerca de ellos) alikaa karibu nao [watu] • (nosotros que vivimos en Tanga) sisi tukaao Tanga • (DLI: vivo en Nakuru) mimi naishi Nakuru • (vivir mucho es ver mucho) kuishi kwingi kuona mengi • (Magda ha vivido en Miami durante 13 años) Magda ameishi Miami kwa miaka kumi-na-tatu • (el hombre que vivió...) mwanamume aliyeishi... • (estos migrantes vivirán en un centro temporal que se encuentra a una distancia de una hora en coche desde Kigali) wahamiaji hawa wataishi katika kituo cha muda kilichopo umbali wa saa moja kwa gari kutoka mjini Kigali