🖐️ Verbos relacionados con la idea de coger o contener

Español

Rumano

  • agarrar (con la mano)
  • a apuca
  • aguantar (sostener, sujetar)
  • a îndura, a răbda • (~ burlas) a şti de glumă
  • arrancar
  • --
  • atrapar
  • a captura, a prinde [prind prinzi; PP prins], a lui
  • capturar
  • (capturado: delincuente) prins
  • coger (tomar)
  • a lua [PR iau iei ia, luăm luaţi iau; S (eu să) iau iei] • a prinde [S prind] • (coged sitio) luáţi loc
  • coger (sujetar)
  • --
  • contener
  • (una vacuna de gripe contiene anticuerpos que luchan contra el virus H1N1) un vaccin de gripă conţine anticorpi care luptă cu virusul H1N1 (!pron)
  • incluir
  • a include [PP inclus] • (entre las víctimas se incluyen (=cuentan) numerosos niños) printre victime se numără foarte mulţi copii
  • llevar (tener encima, llevar consigo)
  • --
  • llevarse (coger)
  • --
  • ocupar (espacio asiento etc)
  • --
  • olvidarse (objeto: dejarse)
  • (~ de algo) a se uita la cineva
  • quedarse (con algo, apropiarse)
  • --
  • recoger (volver a coger)
  • --
  • recoger (del suelo)
  • --
  • recuperar
  • --
  • soltar
  • --
  • sostener (sujetar)
  • a susţine • a întreţine (!sdos)
  • sujetar
  • sutien (!verif)
  • tener (contener)
  • --
  • tomar (coger)
  • --
  • traerse
  • --