(hablar de, poner voz a) mallo p'yohyön-hada • (sentimientos) p'yohyön-hada
hablar
mar-hada • (charlar) iyagi-hada • (~é con él sobre ello) chega küege kügös·e kwanhae iyagi-hagess·öyo • (Naoko habla bien el inglés) naokko-ga yöng·ö-rül chal haeyo • (hablé con mi amigo [charlé]) ch'in·gu-hant'e iyagi-haess·öyo • (Carol habla con Philip) k'aeror-i p'illip-hant'e iyagi-haeyo • (+b conversar) iyagi-hada • (no nos hablamos) uri-nün söro mal-do anhaeyo • (dar un discurso) yönsör-hada
indicar
(vt) karik'i-da • (vi: al conducir) (tonün panghyang-ül) p'yoshi-hada
llamar
(~ (a algn)) purü-da [PR-yo pullöyo] • (por teléfono) chönwa-hada [chönwahaeyo], chönwa-rül ha-da, chönwa-rül köl-da • (me ha llamado un amigo < ha llegado una llamada de un amigo) ch'in·gu-hant'esö chönhwa-ga wass-süpnida; (...pero le llamamos Tom) küröhchiman [küröch'iman] uri-nün kü-rül t'om·irago pullöyo; (llamo a Thomas) t'omasü-hant'e chönhwa-haeyo; (llamo a la empresa) oesa-e chönhwa-haeyo; (no debe llamar por teléfono ahora) chigüm chönhwa-rül ha-myön an toepnida/twaeyo