📥 Preposiciones de lugar

Español

Coreano

  • a (lugar)
  • (dir) -üro/-ro/-lo • (sentido de 'hasta') -kkaji • (fui a la escuela) hak-kyo-e kass·öyo ['e' indica una localización más específica, y 'ro' es más general] • (con ka-da (ir)) -e, expcecionalmente -ül/-rül • (Routl: destino de la acción) -e • (por favor envíe el dinero al banco) ünhaeng-e ton-ül puch'yö-juseyo • (mañana voy a Chicago) naeil shik'ago-e kayo • (vienen a Corea) han·gug-e wayo • (el avión llega al aeropuerto hoy) pihaenggi-ga o·nül konghang-e toch'akhaeyo
  • a lo largo de
  • (espacio) ...ül/-rül ttarasö
  • a través de
  • ...ül/-rül t'onghayo
  • alrededor de (lugar)
  • (rodeando) ...üi chuwi, ...üi tulle • (aproximadamte) taeryak... • (con expresiones de tiempo) yak ... tchüm (!ej)
  • ante (prep)
  • --
  • bajo (prep)
  • --
  • cerca de
  • _ kakkai-e • (~~l banco) ünhaeng kakkaie
  • de (origen)
  • (lugar) -esö • (de lunes a sábado) wör·yöil-but'ö t'oyoil-kkaji • (persona) -hant'esö, (+frml) -egesö • (recibí el libro de Tony) t'oni-hant'esö ch'aeg-ül pad·ass·öyo • (espero una llamada de Frank) p'üraengk'ü-hant'esö chönhwa-rül kidaryöyo • (…porque ayer recibí la carta de un amigo) waenya-hamyön öjökke ch'in·gu p'yönji-rül pad·ass-ki ttaemun-ipnida • (de Seúl a Tokyo) söur-esö tonggyöng-kkaji
  • debajo de
  • _ mit'·e • ('below') _ arae-e, -üi arae-e • (menos de) _ miman • (~~l agua) mul mit'·e
  • delante de
  • _ ap'-e, -üi ap'tchoge, -üi ap'tchogesö
  • dentro de
  • _ an-e, _ an-esö 안에서 • (~~ una pared) pyök an-esö • (~~ 2 horas) tu shigan an-e, tu shigan inae-e
  • desde
  • (lugar) -esö • (Naoko viene desde Japón) naokko-ga ilbön-esö wayo • (condujimos hasta aquí desde Seúl) uri-nün söur-esö yögikkaji unjönhae wass-süpnida • (tiempo) -but'ö, (-esö)but'ö • (~ el lunes hasta el sábado) wör·yöil-but'ö t'oyoil-kkaji • (desde el siglo XVIII) 18segi-but'ö • (desde hoy) onül-but'ö • (dormí desde las 11 de la noche) pam yol-han shi-but'ö chass·ayo • (desde las 11 hasta las 3) ojön 11shi-but'ö ohu 3shi-kkaji • (desde la mañana hasta la noche) ach'im-but'ö pam-kkaji • (desde Seúl hasta Tokyo) söur-esö tonggyöng-kkaji
  • detrás de
  • _ twi-e
  • en (lugar…)
  • -e (+ estát), -esö (+ dinám) • (Susan está en casa) sujan-i chib-e iss·öyo • (el ordenador está en la biblioteca) k'ömp'yut'ö-ga tosögwan-ë iss·öyo • (pongo un libro en la mesa) ch'aeg-ül ch'aeksang-e noh·ayo • [Gram Bás: princ 'e', por ej va con 'iss-da'; 'esö': localización dinámica, se realiza una actividad con movmto] • (John está en Londres) chon-i london-e iss·öyo • (veámonos en Starbucks mañana) naeil süt'aböksü-esö mannayo • (John toma su almuerzo en la cafetería de la escuela) chon-i hak·kyo shiktang-esö chömshim-ül mög·öyo • (en la radio / en la tele) radio-ro / t'ibüi-ro (TVro)
  • en casa de
  • --
  • en medio de
  • (suelo, habitación) -üi chung·ang-esö • (periodo de tiempo) …chung-e • (Parlons: en medio de, durante) _ chung-e
  • encima de (v.tb.'por encima de')
  • _ wi-e
  • enfrente de
  • könnöp'yön (!uso _ X ?) (könnösö = 'across', !uso)
  • entre
  • _ sai-e • (entre Seúl y París) söul-gwa p'ari sai-e • (un punto en común entre Seúl y París) söul-gwa p'ari sai-e-nün kongt'ongjöm • (20 / 5 = 4) iship namugi o-nün sa
  • fuera de
  • _ pakk-e, -üi pakk-e
  • hacia
  • -ül/-rül hyanghayö • -ro/-üro/-lo • (en comportamiento, actitud) -ege • (horas) yak (!verif) • (¿hacia dónde vas?) ödiro kaseyo? • (ve hacia la izquierda) oentchog-üro kaseyo • (por favor mueve el sofá hacia el lado de la tele) sop'a-nün TV·tchog·üro umjig·yö chuseyo • (corre hacia adelante) ap'-üro talliseyo • (ven hacia la escuela / en dirección a la escuela) hak·kyo tchog-üro oseyo • (sal (y ve) hacia la tienda de café) k'op'ishyop' tchog-üro nagaseyo • (hacia la escuela) hak·kyo-ro
  • hasta (v.tb.'hasta luego'; tb 'hasta pronto')
  • -kkaji • (esperaremos hasta las 2) ohu tu-shi-kkaji kidaril koyeyo • (desde el lunes ~ el sábado) wör·yöil-but'ö t'oyoil-kkaji • (conj: hasta que) hal ttaekkaji • (¿puedes esperar hasta que esté preparado?) chega chunbidoel ttaekkaji kidaril su isskess·süpnida [itkkessümnida]? • (no harán nada hasta que tú lo digas) tangshin-i kürörago hal ttaekaji küdür-ün amu kös-to [kötto] haji anh·ül kösh-ipnida • (enfático: hasta Juan vino!) (connotac positiva) -kkaji, (connotac negativa) -majö, -choch'a • (hasta Bárbara fue a Seúl) babara-kkaji söur-e kass·öyo • (tb, enf) -do • (tienen una casa grande, y hasta tienen un edificio) k'ün chib-i iss·öyo, kürigo pilding-do iss·öyo • (intensivo con cantidades) C-ina / V-na • (conduje hasta cuatro horas) ne shigan-ina unjön-haess·öyo
  • junto a
  • _ yöp'-e, -üi yöp'-e
  • lejos de
  • --
  • por encima de
  • ('above') …üi witchög-e
  • sobre (prep, encima de)
  • (acerca de) ...-e kwanhan, -e taehan, -e taehae, -e taehaesö (v.'informar') • (encima de) _ wi-e • (Lonely, 'about') ...-e taehayo • (haga comparación sobre los aspectos...) ...ch'ükmyön-e taehan pigyo hae-juseyo • (un libro sobre Corea) han·gug-e kwanhan ch'aek • (sobre qué trata?) muös-e kwanhan kösh-ipnikka?
  • tras
  • (v-pr: tras una huida de diecisiete años) …shipch'il·nyön-gan-üi top'i kküt'-e 17년간의 도피 끝에 (kküt'-e: at the end of)