(coloq inf) annyöng, chalga • (a quien se queda) annyöng-hi kyeseyo, annyöng-hi kyeshipshiyo • (a quien se va) annyöng-hi kaseyo, annyöng-hi kashipshiyo
bienvenido
ösö oseyo, ch'önman·eyo (!no significa 'de nada' sólo?) • (!hwan·yöng-haeyo?) • (~ a la Wikipedia en coreano) han·gug·ö wik'ipaek·kwa-e oshin kos·ül hwan·yöng-hapnida! 한국어 위키백과에 오신 것을 환영합니다!
(da igual) shin·gyöng ssül kös [köt] öps-süpnida • (me da igual) chö-nün sanggwan·öps-süpnida • (v canción) kökchönhamija
de acuerdo
chohsüpnida • (más fuerte) kwaench'anh-süpnida • () küraeyo (resp a "puedo?")
de nada
ch'önman-e malssüm ipnida, ch'önman·eyo
disculpe
(para interrumpir o llamar atención) shillye hapnida • (por lo que hice) shillye haessüpnida • (por lo que voy a hacer) shillye hagess·üpnida
enhorabuena
ch'uk·ha-hapnida, ch'uk-ha [ch'uk'a] • (~ por X) X-ül/-rül ch'ukha-hapnida [ch'uk'ahamnida]
estar de acuerdo
--
gracias
kamsahapnida, komapsüpnida • (fam) komawö! • (~ por toda su ayuda) yörögaji-ro komapsüpnida • (~ por la comida) chal mök-kess·süpnida (lit: comeré bien) • (n) kamsa, komaum • (v tb) put'aktüröpnida
hola
annyönghashipnikka?
lo siento
mianhaeyo, mianhae, (+ cortés) mianhapnida, choesonghapnida • (lo siento pero...) mianhajiman..., choesonghajiman... • (lo siento pero no le puedo ayudar) mianhajiman, chega toul suga öps·neyo [ömneyo] • (lo ~ por ella) kü yöja-ga an·dwaess-kun·yo [andwaetkkunyo]
me duele
(me duele la pierna) tari-ga ap'ayo (del verbo ap'ü-da)
me gusta
...choh·ahayo [choahayo]
perdone (sentido de: 'disculpe')
(para interrumpir) sillye hapnida • (repita lo que ha dicho) mwöragoyo? • (lo siento) mianhapnida, mianhae
ponerse de acuerdo
--
por favor
chebal • (más té? -sí, ~~) ch'a tö hashigess·öyo? -ne, tö chuseyo • (para llamar a algn, por ej en restaurante) yögi-yo (aquí), shillyehapnida (disculpe)