arribar a, atènyer [PR atenyo atenys ateny, atenyem atenyeu atenyen; PP atès] • (atrapar) aconseguir, atrapar • (comprender) copsar, capir, agafar • (has alcanzado el límite…) has assolit el límit… • (objetivo, tb) atènyer
apretar
(se ha puesto una camiseta que le apretaba mucho) es va posar una samarreta que l'estrenyia molt
arrastrar
arrossegar (!verif)
caérsele (objeto)
(!princ), deixar caure
colgar (gen)
penjar
conducir (llevar)
conduir
cruzar (atravesar)
(atravesar) creuar, travessar
dar la vuelta (a un objeto, voltearlo)
fer la volta
dar la vuelta (a un lugar, recorrerlo)
(he dado una vuelta a la manzana) he fet un tomb de carrers
empujar
empènyer [PR empenyo (o: empeny, empenc) empenys empeny, empenyem empenyeu empenyen; I empeny empenyeu; PP empès] • (el gobierno empuja la fuga de sedes) el govern empeny la fuga de seus
enviar
enviar • (formal; en correspondencia comercial) trametre*
escalar (vt, montañas)
--
estirar (poner tirante)
--
extraer
--
guiar
--
levantar
(para levantar el confinamiento) per aixecar el confinament
llevar
portar, dur [PR duc duus duu, duem dueu duen; IF duia dúiem; PS duguí dugueres; F duré; S dugui; IS dugués; I duu dueu; G duent PP dut] • (….ha llevado a la crisis) …ha dut a la crisi • (llevaba días ingresado) portava dies ingressat • (…por llevar una estelada) ...per dur una estelada • (v Val: lleve el nombre...) duga el nom... • (llevaba unas flores en la mano) duia unes flors a la mà • (todas las pistas llevaban al mismo sospechoso) totes les pistes menaven al mateix suspitós • (...lleva vida de lujo...) ...duu vida de luxe
meter (introducir)
ficar, encabir, entaforar • (situar) posar • (meter miedo) fer por • (meter ruido) fer soroll • (no quiero ~me en tus asuntos) no vull ficar-me en els teus assumptes • (le metieron en la cárcel) el van tancar a la presó
mover
moure [PR moc mous mou movem moveu moven; IF movia; PS moguí mogueres; F mouré; S mogui; IS mogués moguessis; mou moveu; G movent PP mogut] • (~ ficha) moure peça, moure fitxa
pasar (vt: atravesar, cruzar)
(cruzar) passar, creuar • (volver, ej hoja) passar • (ir más allá) passar, ultrapassar
perseguir
perseguir [-eix-]
pisar
(continúa pisando el freno) continua trepitjant el fre
rodear
envoltar
sacar
treure [PR trec treus treu, traiem traeiu treuen; IF treia; PS traguí tragueres; F trauré; S tregui; IS tragués; I treu traieu; G traient] • (hay quien [de ahí] ha sacado la conclusión de que…) hi ha qui n'ha tret la conclusió que… • (de donde no hay no se puede sacar) d’on no n’hi ha no en raja • (sácame de aquí) treu-me d'aquí • (SEAT sacará una moto 100% eléctrica el año que viene) Seat traurà una moto 100% (cent per cent) elèctrica l'any que ve
traer
portar, menar • (tráeme el periódico) porta'm el diari