💼 Verbos de movimiento transitivos

Español

Inglés

  • abandonar
  • to abandon /ë'bændën/ • (país, ciudad) to leave [left] • (abandonó los estudios) he left school • (hijo) to abandon, to desert • (+ obligaciones) to neglect • (marcharse de) to leave • (estudios) to give up, to abandon • (reivindicación territorial) to renounce, to relinquish • (abandonó la empresa) he quit the company • (abandonó a sus hijos) she abandoned her children
  • agitar
  • to shake /šeik/ [shook shaken] • (mano, bandera) to wave • (a multitud etc) to stir up (the country, etc) • (v-pr: agitar el odio) to stir up the hatred
  • alcanzar
  • to reach /ri:tš/ • (ser suficiente: no me alcanzó el tiempo) I didn't have enough time • (a una persona) to catch up with • (si corres, la alcanzas) if you run, you'll cath up with her
  • apretar
  • (botón, pedal) to press /pres/ • (tuerca, tapa, nudo) to tighten /'taitën/ • (gatillo) to pull • (exigir) to be strict (with sb) • (vi: ropa) to be too tight (for sb) • (zapatos) to pinch
  • arrastrar
  • (por el suelo) to drag
  • caérsele
  • to drop /drop/ [pp] sth • (se me cayó X) I dropped X
  • colgar
  • (vt) to hang [hung] sth (from/on sth) • (prenda de vestir) to hang sth up • (ahorcar) to hang [hanged] • (vi) to hang (from/on sth) • (~ (el teléfono)) to hung up • (~ las botas) to retire • (~ los libros) to give up studying
  • conducir
  • to drive /draiv/ [drove /drëuv/, driven /'drivën/] • (moto) to ride [rode ridden] • (llevar) to lead /li:d/ [led] (sb to sth) • (las pistas nos condujeron al ladrón) the clues led us to the thief • (vi: vehículo) to drive • (~ a: llevar) to lead (to sth) • (este camino conduce al palacio) this path leads to the palace
  • cruzar
  • to cross /kros, Am krO:s/ • (cruzó el lago nadando) he swam across the lake • (cruzó la calle corriendo) he ran across the street • (palabras, miradas) to exchange • (~ los brazos) to fold your arms
  • dar la vuelta (a un objeto, voltearlo)
  • (darle la ~ a algo) to turn sth over, to flip sth/sb over • (dar la ~ al mundo) to go (a)round the world
  • dar la vuelta (a un lugar, recorrerlo)
  • --
  • empujar
  • to push /puš/ • (carretilla, bicicleta) to wheel • (obligar) to push sb into doing sth
  • enviar
  • to send /send/ [sent] • (echar al buzón) to post /pëust/ (sth)
  • escalar
  • to (#climb#) /klaim/
  • estirar
  • to stretch /stretš/ • (~ una cuerda) to stretch a rope tight • (brazo, pierna) to stretch sth out • (dinero) to spin sth out • (alisar) to smooth • (fam, crecer) to shoot up • (~ la pata) to kick the bucket
  • extraer
  • to extract (sth from sth) • (~ oro de una mina) to mine gold • (sangre) to take (sth from sb)
  • guiar
  • to guide /gaid/
  • levantar
  • (peso) to lift, to pick sth up • (voz) to raise • (cabeza, mano, copa) to raise • (ánimo) to boost • (moral) to raise, to boost • (estatua, muro, edificio) to erect, to put up • (rumor) to spark (off) • (~ sospechas) to arouse suspicion • (campamento) to strike
  • llevar
  • to take /teik/ [took /tuk/, taken /'teikn/] • (carga) to carry /'kæri/ [-ied] • (lleva las sillas a la cocina) take the chairs to the kitchen • (me ~á un par de días arreglarlo) it'll take me a couple of days to fix it • (ropa) to wear [wore worn] • (conducir) to drive [drove driven] • (tener) to have • (no llevaba dinero encima) I didn't have any cash on me • (llevar + -ndo: se suele traducir por perf cont; llevan dos horas esperando) they've been waiting for two hours • (i: conducir) to lead /li:d/ [led] (to sth) • (esta carretera lleva al río) this road leads to the river • (me lleva seis meses) she's six months older than me • (para ~) to take away • (llevo la guitarra? [a una reunión con amigos]) shall I bring my guitar along? • (eso lleva demasiado tiempo) that takes up too much time • (un luto: ¿cómo lo llevas? llevándolo) how are you doing? hanging in there
  • meter
  • (introducir, poner) to put [put] • (~ algo en algo) to put sth in sth, to put sth into sth • (~ la llave en la cerradura) to put the key into the lock • (logró ~ todo en la maleta) he managed to fit everything into the suitcase • (hacer entrar: ~ a algn en la cárcel) to put sb in prison • (consiguió ~lo en la empresa) she managed to get him a job in the company • (involucrar: ~ a algn en algo) to involve sb in sth, get sb involved in sth • (invertir: ahorros/dinero) to put • (tanto/gol) to score • (en costura: dobladillo) to turn up • (Auto: mete (la) tercera) put it into third (gear) • (~ la marcha atrás) to get into reverse • (provocar, crear: ~le prisa a algn) to rush sb • (~le miedo a algn) to frighten / scare sb • (no metas ruido) keep the noise down
  • mover
  • to move /mu:v/ • (ficha, pieza) to move • (agitar: no muevas la cámara) keep the camera still • (el viento movía los árboles) the wind shook the trees • (movió la cabeza: asintiendo) he nodded (his head), (: negando) he shooked his head • (accionar) to drive • (el viento mueve las aspas) the wind drives the sails • (inducir: ~ a algn a hacer algo) to move sb to do sth
  • pasar (vt espacio)
  • (VT) (cruzar, atravesar: frontera) to cross • (: pueblo/ciudad) to go through • (dejar atrás: edificio/calle) to go past • (adelantar/sobrepasar) to overtake • (hacer atravesar: ~ algo por algo) to put sth through sth • (por la aduana: legalmente) to take through, (: ilegalmte) to smuggle • (puedo confirmar que hemos pasado el pico de esta enfermedad) I can confirm that we are past the peak of this disease
  • perseguir
  • to chase /tšeis/, to pursue /pë'sju:, Am për'su:/ • (por la ideología) to persecute • (objetivo, fin) to pursue
  • pisar
  • to walk on • (¿se puede ~ el suelo de la cocina?) can I walk on the kitchen floor? • (a algn) to step on sb's foot • (perdona, te pisé) sorry, I stepped on your foot • (vi) to tread [trod trodden/trod]
  • rodear
  • to surround /səˈraʊnd/ • (~ algo de algo) to surround sth with sth • (las circunstancias que ~on su muerte) the circumstances surrounding his death • (~ con los brazos) to put one's arms around
  • sacar
  • to take sth out of sth • (sácame de aquí) get me out of here • (conseguir) to get • (¿qué has sacado en matemáticas) what did you get in maths? • (parte del cuerpo: lengua, cabeza) to stick sth out • (producir) to make (sth from sth) • (sacan la mantequilla de la leche) they make butter from milk • ( a un prisionero) to let sb out • (conclusión) to draw • (~ conclusiones) to draw conclusions • (beneficio) to get • (ganancia) to make • (¿qué sacas con eso?) what do you gain by doing that? • (no sacó ningún provecho del curso) she didn't get anything out of the course • (GT: sacar adelante el presupuesto) to get the budget going • (libro de la biblioteca) to borrow (books from the library)
  • traer
  • to bring /briη/ [brought /brO:t/] • (causar) to cause • (ir a buscar y ~) to fetch
  • transportar
  • to transport /træns'pɔ:t/ • (en barco) to ship • (~ algo por aire) to ship sth by air • (energía, sonido) to transmit • (v-pr: dos niños transportados [por aire] al hospital) two children airlifted to hospital
  • trasladar
  • (la nueva embajada que usted trasladó a Jerusalén) ...the new embassy that you moved to Jerusalem