(concejo) council /'kaunsl/ (v sg o pl) • (edificio) town hall, city hall
balcón
balcony /'baelkëni/ (pl balconies) • (salir al ~) to go out onto the balcony
banco
(asiento) bench /bentš/ • (Fin) bank /bæηk/ • (de peces) shoal • (~ de arena) sandbank
barrio
(gen) neighbourhood /'neibëhud/, (Am) neighborhood • area /'eirië/ • (yo crecí en este ~) I grew up in this area • (en las afueras) suburb /'s^b3:b/ • (zona típica) quarter /'kwO:të/ • (el ~ gótico) the Gothic quarter • (~ de chabolas) shanty town • (del ~) local • (el carnicero del ~) the local butcher
basura
(GB) rubbish /'r^biš/ (inc), (Am) garbage /'ga:rbidž/, trash /træš/ • (en sitios públicos) litter • (sacar la ~) to take out the rubbish / garbage
biblioteca
library /'laibrëri, (Am) 'laibreri/ (pl -ies)
cafetería
snack /snæk/ bar, cafeteria /'kæfi'tiërië/
cajero
(~ automático) ATM 🔊 /ei ti em/ (=automated telling machine), cash dispenser, cash machine, cash-point • (retirada de dinero en los cajeros, v-pr) ATM withdrawals
calle
street /stri:t/ (abrev: St) • (en la ~) in/on the street • (está en la ~ Goya) it's in Goya Street • (vivimos en la ~ Goya 49) we live at 49 Goya Street • (Dep) lane /lein/ • (~ arriba / abajo) up / down the street • (quedarse en la ~: sin trabajo) to lose one's (my, your...) job
cine
cinema /'sinimë/
comisaría
police station
correos
post office • (en la oficina de ~) at the post office
cruce
(de carreteras) junction /'dž^ηkšën/, crossroads /'krosrëudz, (Am) 'krO:s-/ (sg, pl =) • (al llegar al ~, gira a la derecha) turn right at the junction • (para peatones) pedestrian crossing • (híbrido) cross • (un ~ de bóxer y doberman) a cross between a boxer and a Dobermann
edificio
building /'bildiη/
entorno
(ambiente) environment • (círculo) circle • (~ familiar) family circle • (alrededores: en el ~ de la ciudad) in and around the city
esquina
corner /'kO:në/ • (es la casa que hace ~ con Murillo) it's the house on the corner of Murillo Street • (una casa grande en la esquina) a large house at the corner
estación (de tren, autobuses, etc.)
station /'steišn/ • (~ de trenes) railway station (visto tb: train depot) • (~ de autobuses) bus station • (~ de metro) underground station (GBr frml), tube station (GBr), subway station (Am) • (~ de servicio) service station • (~ de esquí) ski resort
estatua
statue /'stætšu:/
fuente
(manantial) spring /spriη/ • (en plaza / jardín) fountain /'fauntën, (Am) 'fauntn/ • (bandeja; para servir) dish, serving dish • (origen) source /sO:s/ • (~s cercanas al gobierno) sources close to the government
gasolinera
petrol station (GB), filling station / gas station (Am) • (visto tb) service station
hospital
hospital /'hospitl, (Am) 'ha:s-/ • (la han ingresado en el ~) she's gone into hospital • (trabaja en el ~) she works at the hospital
hotel
hotel /hëu'tel/
mercado
market /'ma:kit/ • (ir al ~) to go to market • (el ~ del petróleo) the oil market
wall • (el M~ de las Lamentaciones) the Wailing Wall
oficina
office /'ofis, (Am) 'a:fës/
parque
park /pa:k/ • (bebé) playpen • (~ de atracciones) amusement park • (~ de bomberos) fire station • (~ nacional) national park • (~ natural) natural reserve • (~ temático) theme park
plaza
(espacio abierto) square /'skweë/ • (la ~ mayor) the main square • (mercado) market (place) • (asiento) seat /si:t/ • (¿queda alguna ~ en el autobús?) are there any seats left on the bus? • (puesto de trabajo) post /pëust/ • (en un curso) place /pleis/ • (ya no quedan ~s) there are no places left • (~ de toros) bullring
puerto
port /pO:t/ • (un ~ comercial / pesquero) a commercial / fishing port • (montaña) pass