🚶 El cuerpo humano

Español

Inglés

  • boca
  • mouth /mauθ/ (pl mouths /mauδz/) • (boca abajo/arriba (dormir/echarse)) on one's stomach / back • (puso los naipes ~ arriba) she laid the cards face up • (en boca de: la pregunta que anda en ~ de todos los niños) the question which is on every child's lips • (el escándalo andaba en ~ de todos) the scandal was common knowledge • (por boca de) from • (lo supe por ~ de su hermana) I heard it from his sister • (a pedir de ~) just fine • (hacerle el ~ a ~ a algn) to give sb the kiss of life • (hacérsele la ~ agua a algn: se le hacía la ~ agua mirando los pasteles) looking at the cakes made her mouth water • (quedarse con la ~ abierta) to be dumbfounded / (coloq) flabbergasted • (de buzón) slot • (de túnel) mouth, entrance • (de puerto) entrance • (de vasija, botella) rim • (~ de incendios) fire hydrant, fireplug (AmE) • (~ del estómago) (fam) pit of the stomach • (~ de metro) subway entrance (AmE), underground o tube station entrance (BrE)
  • brazo
  • arm /a:m/
  • cabello
  • hair /heë/
  • cabeza
  • head /hed/ • (sentar la ~) to settle down • (se me va la ~) I feel dizzy • (ir con la ~ bien alta) to hold one's head right • (sentar la ~) to get one's act together, to come to one's senses, to get oneself together • (el vino se me subió a la ~) the wine went to my head
  • cara
  • face /feis/ • (dímelo a la ~) say it to my face • (~ a ~) face to face • (el sol me da de ~) the sun is in my eyes • (se puso de ~ a la pared) she turned to face the wall, she turned her face to the wall • (nunca da la ~) he never does his own dirty work • (dar la ~ por algn) to stand up for sb • (echarle algo en ~ a algn) to throw sth back in sb's face • (romperle la ~ a algn) to smash sb's face • (no pongas esa ~ que no es para tanto) don't look like that, it's not that bad • (alegra esa ~) cheer up • (le cambió la ~ cuando …) her face changed when … • (poner ~ de bueno) to play o act the innocent • (poner ~ de asco) to make o (BrE) pull a face • (andaba con/puso ~ larga (fam)) he had/he pulled a long face • (aspecto) look • (tiene ~ de cansado) he looks tired • (tienes mala ~) you don't look well • (Mat) face • (de disco, papel) side • (lo echaron a ~ o cruz) they tossed for it • (frescura, descaro) nerve (coloq), cheek (GBr coloq) • (¡qué ~ más dura tienes!) you have some nerve! • (un ~ dura) sassy devil (Am coloq), cheeky swine (GBr coloq) • (sacar cara, sacar cruz) get Heads, get Tails
  • codo
  • elbow /'elbëu/
  • cuello
  • neck /nek/ • (estar metido hasta el ~ en algo) to be in sth (right) up to one's neck • (Indum) collar
  • cuerpo
  • body /'bodi/ (pl bodies)
  • dedo
  • (de la mano) finger /'fiηgë/ • (del pie) toe /tëu/ • (hacer ~) to hitch-hike
  • diente
  • tooth /tu:θ/ (pl teeth /ti:θ/)
  • espalda
  • back /baek/ • (no deberías hablar de Jack a sus ~s) you shouldn't talk about Jack behind his back
  • excremento
  • excrement
  • grano (en cuerpo)
  • (en la piel) spot • (me han salido ~s) I've come out in spots
  • hombro
  • shoulder /'šëuldë/
  • labios
  • lips (pl) (leer los ~s) to lip-read
  • mano
  • hand /hænd/ • (a ~) by hand • (darle la ~ a algn: para saludar) to shake* hands with sb, to shake sb's hand • (para ayudar o ser ayudado) to give sb your hand • (hecho a ~) handmade • (escrito a ~) handwritten
  • muela
  • back tooth (pl teeth), tooth (pl teeth), molar • (muela del juicio) wisdom tooth
  • muñeca
  • (Anat) wrist /rist/ • (juguete) doll /dol/
  • nariz
  • nose /nëuz/ • (sonarse la ~) to blow one's nose • (no te metas los dedos en la ~) don't pick your nose • (en mis/sus propias narices) right under my/his nose • (estar hasta las narices de algo/algn) to be fed up (to the back teeth) with sth/sb (coloq) • (meter las narices or la ~ en algo) to poke (/ stick) one's nose into sth (coloq) • (dar en la nariz: me da en la nariz que...) I've got this feeling that...
  • ojo
  • eye /ai/ • (no pegar ~) not to sleep a wink • (no me quita los ~s de encima) he won't take his eyes off me • (a los ~s de la sociedad) in the eyes of society • (~ morado) black eye • (costar un ~ de la cara) to cost an arm and a leg • (en un abrir y cerrar de ~s) in the twinkling of an eye • (~ por ~) an eye for an eye • (a ~) at a guess • (hay que andar con mucho ~) you have to keep your eyes open • (~ por ~ y diente por diente) an eye for an eye, a tooth for a tooth
  • oreja
  • ear /ië, (Am) ir/ • (tirarle a algn de las ~s) to pull sb's ears
  • pecho
  • chest /tšest/ • (mujer: busto) bust /b^st/, (mama) breast /brest/
  • pelo (v.tb. 'cabello')
  • hair /heë, Am her/ • (tiene el pelo corto) she has short hair • (tomarle el ~ a algn) to pull sb's leg
  • pie (tb: a ~, de ~, estar de ~)
  • foot /fut/ (pl feet /fi:t/) • (mi oferta sigue en ~) my offer still stands • (dar ~ a) to give cause for
  • piel
  • skin • (dejarse la ~) to sweat blood • (tengo / se me pone la ~ de gallina) I have / I get the gooseflesh / goose bumps + ('it gives me goosebumps')) / goose pimples; (Indum) leather; (artículos de ~) leather goods; (de visón...) fur; (abrigo de ~) fur coat; (sin tratar) pelt; (de cítricos) peel; (de manzana) peel, skin; (de otras frutas) skin
  • pierna
  • leg /leg/ • (con las ~s cruzadas) cross-legged • (~ de cordero) leg of lamb
  • rodilla
  • knee /ni:/ • (todo el mundo estaba de ~s) everybody was kneeling down • (ponerse de ~s) to kneel (down) • (de rodillas) on one's knees
  • tobillo
  • ankle /'aeηkl/ • (torcerse / hacerse un esguince en el ~) to sprain one's ankle