(v.'ser') tá (neg níl) • (estoy en Irlanda) tá mé in Éirinn • (Juan está aquí) tá Seán anseo • (están aquí) tá siad anseo • (X está en la cocina) tá X sa chistin • (X no está en la cocina) níl X sa chistin • (estoy en el jardín) támésa ghairdín • (no estás en el jardín) níl túsa ghairdín • (¿está él en el jardín?) an bhfuil sésa ghairdín? • (¿no está él aquí?) nach bhfuil /vwil/ sé anseo? • (no estamos nosotros?) nach bhfuilimid?
gana
--
haber (v.tb. 'hay', 'hay que')
--
hacer falta
--
hacerse
--
hay
(hay / no hay X) tá / níl X ann • (hay / no hay X en Y) tá / níl X (prep) Y • (~ un hombre aquí) tá fear anseo
hay que
--
ir a (perífrasis de futuro)
--
necesitar
teastaigh X ó Y (lit: X le falta a Y) • (Una necesita dinero) teastaíonn airgead ó Úna || (necesito dinero) tá airgead uaim, tá airgead de dhíth / de dhíboháil orm • (necesito irme) ní mór dom, tá orm, caithfidh mé, tá agam le • (no necesitas eso) níl sin de dhíth ort, níl sin uait • (no necesitas + inf) ní ga duit…
parecer (v)
--
poder (v; v.tb.'podría')
--
podría
--
ser (v aux + n; v.tb.'son las','fecha 2')
bí [PR tá (tá me (táme, táim), tá tú (tátú, táir, táoi), tá sé (tásé)) ~ tá sí (tásí), táimid tásibh tásiad /to:'šiad/; (neg) níl me/tú/sé/sí/*nílimid/sibh/níl siad; (interr) an bhfuil... (mé/tú/sé/sí/*bhfuilimid/sibh/siad? /vwil/); F beidh] • (cóp + N) is [P ba + lenición de cons siguiente] • (soy maestro) is múinteoir me • (él era maestro) bá mhúinteoir é • (soy Aife) is mise Aoife • ([Irish grammar] 'be') bí • (la niña es joven) tá an cailín óg
ser (v aux + adj)
--
ser (voz pasiva)
--
ser (expresiones impersonales)
--
ser (otros)
--
ser de (origen)
--
ser de (posesión)
--
ser de (material)
--
ser de (resultar (imp))
--
soler
--
son las (+ hora; incluye express genéricas de hora; v.tb.'menos cuarto', 'y cuarto', 'y media', 'a 2', 'hora')
--
tener
tá … ag • (conj ag: agam agat aige/aici, againn agaibh acu) • (tengo un libro) tá leabhar agam • (Juan tiene una casa) tá teach ag Seán
tener que
tá ar (suj es obj de la prep) (conj ar: orm ort air/uirthi, orainn oraibh orthu) • (Jaime tiene que trabajar esta noche) tá ar Shéamas obair anocht (lit 'es sobre Jaime trabajar…')